Transliteração e tradução geradas automaticamente

Summer Blue (feat. Hyeongyun)
Benkidish
Verão Azul (feat. Hyeongyun)
Summer Blue (feat. Hyeongyun)
É um azul de verão
It’s a summer time blue
It’s a summer time blue
no meio da brisa
아무렇게 하는 중
amureoke haneun jung
teus olhos se encontram, um a um
두 눈을 창문 밖에 두지
du nuneul changmun bakke duji
se chover, não sei o que fazer
어쩌면 비가 오는 중
eojjeomyeon biga oneun jung
não sei nem se estou pensando
일지도 몰라 내가 생각하기
iljido molla naega saenggakagi
será que sou só uma ilusão, sabe?
나레우민 거잖아, know it
nareumin geojana, know it
como um pássaro que voa, eu vou me libertar
차피 똑같을 거야 비로소의 더위
chapi ttokgateul geoya bireomeogeul deowi
as nuvens não me importam, mesmo que eu me sinta preso aqui
구름이 몰려와서 쏟아져도 여긴
gureumi mollyeowaseo ssodadaedo yeogin
não me deixe cair, não me deixe ir
저저엇거나 혹은 젖지 않는 거리겠지
jeojeoitgeona hogeun jeotji aneun georigetji
chuk, chuk
축, 축
chuk, chuk
ano passado, quando a chuva caiu, eu só fiquei pensando
예전엔 비가 오는 게 마냥 실키만 했는데
yejeonen biga oneun ge manyang silkiman haenneunde
as flores brotando
요새 들어서는
yosae deureoseoneun
tuk, tuk
툭, 툭
tuk, tuk
os raios de sol que caem, eu sinto falta de você
떨어지는 빗소리가 그리워 어느새
tteoreojineun bitsoriga geuriwo eoneusae
a imagem do verão que mudou
변해버린 여름의 이미지
byeonhae beorin yeoreumui imiji
meu humor parece um céu azul
기분 마치 검은색 우산 밑이지
gibun machi geomeunsaek usan mite itji
claro como o céu, não me deixe escapar
당연한 하늘색 하늘도 매번 그립지
dangyeon haneulsaek haneuldo maebeon geuripji
como um anoitecer, não me deixe ir embora
작년처럼 떠나지 말아줘 부디
jangnyeoncheoreom tteonaji mara jwo budi
lembre-se de nós, que éramos tão quentes
유난히 뜨거웠던 지난날의 우리
yunanhi tteugeowotdeon jinannarui uri
Oh, deixe o verão fluir
Oh, let the summer groove
Oh, let the summer groove
Sol ou chuva, azul
Sunshine or rainy blue
Sunshine or rainy blue
como você vai me trazer de volta, não sei como
내가 어떠튼 간에 이맘때쯤 돌아와 줄래
nega eotteoteun gane imamttaejjeum dorawa jullae
um brilho quente, eu sinto
뜨거운 햇빛 아래
tteugeoun haetbit araee
não é como um dia nublado, não é
아님 먹구름 가득한 아래
anim meokgureum gadeukan araee
me abrace de verdade
야자로 채워줘
yajasuro chaewojwo
se a primavera chegar, venha me buscar de novo
봄이 오면 다시 나를 데리러 와줘
bomi omyeon dasi nareul derireo wajwo
se a chuva parar, será um dia claro
비가 그치면 끝날 거야 그치
biga geuchimyeon kkeunnal geoya geuchi
mas às vezes, isso me deixa cansado
근데 가끔씩 하는 일이 힘에 부치지
geunde gakkeumssik haneun iri hime buchiji
não sou só eu, não é assim que funciona, todo mundo
물론 나만 그런 건 아니라 같겠지 errbody
mullon naman geureoneun ge anira gatgetji errbody
como um dia nublado, eu me sinto
먹구름 가득한 날처럼 깜깜한 하늘
meokgureum gadeukan nalcheoreom kkamkkamhan haneul
quando eu sei que estou bem
것도 나름 괜찮은 날인 걸 알 때
geotdo nareum gwaenchaneun narin geol al ttae
eu também aprendi a não me esconder
나도 어리지 않다는 걸 알게 됐지
nado eoriji antaneun geol alge dwaetji
mas a intensidade do calor do verão
근데 같아 매번 한여름의 뜨거움은
geunde gata maebeon hanyeoreumui tteugeoumeun
mesmo no inverno, não posso deixar de sentir
작년에도 그랬듯이 올 해도 없어 다르게
jangnyeonedo geuraetdeusi olhaedo eopseo dareunge
procurando a sombra, mesmo no próximo ano
틀린 그림 찾기 나년에도 또 해
teullin geurim chatgi naenyeonedo tto hae
este verão, eu vou me divertir, mas no final, tudo bem
이번 여름 아쉬움이 근데 일단 보내
ibeon yeoreum aswiumi keunde ildan bonae
quando a primavera, o outono e o inverno chegarem, eu vou estar lá, ok, yeah
가을 겨울 봄 하면 또 올 테니까 okay, yeah
gaeul gyeoul bom hamyeon tto ol tenikka okay, yeah
mesmo assim, eu posso ver o céu azul
그때도 비를 내린 후에 갠 하늘을 볼 수 있게
geuttaedo bireul naerin hue gaen haneureul bol su itge
posso caminhar por esse caminho
그 길을 걸을 수 있게
geu gireul georeul su itge
meu coração pode se abrir
내 맘이 젖을 수 있게
nae mami jeojeul su itge
o que eu quero de você é só isso, um pouco de amor
내가 너에게 원한 건 딱 그거 하나뿐이라서
naega neoege wonhan geon ttak geugeo hanappuniraeseo
sem qualquer tipo de mistério, eu posso te deixar ir
어떤한 미련도 없이 너를 보낼 수 있는 거라서
eotteonhan miryeondo eopsi neoreul bonael su inneun georaesseo
Oh, deixe o verão fluir
Oh, let the summer groove
Oh, let the summer groove
Sol ou chuva, azul
Sunshine or rainy blue
Sunshine or rainy blue
como você vai me trazer de volta, não sei como
내가 어떠튼 간에 이맘때쯤 돌아와 줄래
nega eotteoteun gane imamttaejjeum dorawa jullae
um brilho quente, eu sinto
뜨거운 햇빛 아래
tteugeoun haetbit araee
não é como um dia nublado, não é
아님 먹구름 가득한 아래
anim meokgureum gadeukan araee
me abrace de verdade
야자로 채워줘
yajasuro chaewojwo
se a primavera chegar, venha me buscar de novo
봄이 오면 다시 나를 데리러 와줘
bomi omyeon dasi nareul derireo wajwo
na, na, na, na
나, 나, 나, 나
na, na, na, na
na, na, na, na
나, 나, 나, 나
na, na, na, na
na, na, na, na
나, 나, 나, 나
na, na, na, na
como você vai me trazer de volta, não sei como
내가 어떠튼 간에 이맘때쯤 돌아와 줄래
nega eotteoteun gane imamttaejjeum dorawa jullae
um brilho quente, eu sinto
뜨거운 햇빛 아래
tteugeoun haetbit araee
não é como um dia nublado, não é
아님 먹구름 가득한 아래
anim meokgureum gadeukan araee
me abrace de verdade
야자로 채워줘
yajasuro chaewojwo
se a primavera chegar, venha me buscar de novo
봄이 오면 다시 나를 데리러 와줘
bomi omyeon dasi nareul derireo wajwo




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benkidish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: