Tradução gerada automaticamente

Afferrare una stella
Edoardo Bennato
Agarrar uma Estrela
Afferrare una stella
Quem nunca sonhouChi non ha sognato mai
com um grande amoril grande amore
quem nunca encontrouchi non l'ha trovato mai
e ainda sonhae sogna ancora
quem acredita que não valee chi crede che non vale
mais a pena procurarpiù la pena di cercare
que é só uma ilusãoe che è solo un'illusione
toda essa grande esperatutta questa grande attesa
pelo grande amorper il grande amore
E quem não faria loucurasE che non farebbe pazzie
são só mentirassono solamente bugie
o que há para se envergonharcosa c'è da vergognarsi
de sofrer e se torturardi sofrire e tormentarsi
e talvez arriscare magari di rischiare
até mesmo morrerfinanche di morire
pelo grande amorper il grande amore
Vamos ser sérios, muito bem focadosSiamo seri, molto bene concentrati
em metas mais importantessu traguardi più importanti
em problemas reais,su problemi veri,
sem histórias, contos e quimerasniente storie, favole e chimere
vamos manter os pés no chãorestiamo con i piedi per terra
não se pode agarrarnon si può afferrare
uma estrela!...una stella!...
Mas quem nunca sonhouMa chi non ha sognato mai
com um grande amoril grande amore
e não o perseguiriae non lo inseguirebbe
uma vida inteira,una vita intera,
e quem busca a aventurae chi cerca l'avventura
que dure só uma noiteche duri solo una sera
e depois nada de sentimentose poi niente sentimenti
muito pesados,troppo ingombranti,
coisas de outros tempos..cose d'altri tempi ..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edoardo Bennato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: