Tradução gerada automaticamente

Ain't my fault
BENNETT
Não é minha culpa
Ain't my fault
Diga a todos os seus amigos que tenho problemasTell all your friends I got issues
Certifique-se de dizer a ele que estou loucoMake sure you tell e'm I'm crazy
Certifique-se de não subestimarBe sure you don't understate it
Tellem eu chorei, chorei, baby, mentira, babyTellem I cried, cried baby lie baby
O que quer que te faça sentir melhor para contar do que para eleWhatever makes you feel better to tellem then tell e'm
Você me conhece bem eu agüentoYou know me well I can take it
Mas se vamos pegar qualquer coisa, então nósBut if we gon take anything then we
Deve ser justo, eu só tropeço quando você me fazMust be fair, I only trip when you make me
Você falou sobre 5 minutos do nosso negócioYou talked about 5 minutes of our business
Que eu fiz issoThat I did this
Mas eu não fizBut I didn't so
Porque é que você menteWhy is it you lie
E você tentou ficar perfeita, não é minha culpaAnd you tried to make yourself look perfect, it aint my fault
Ninguém te disse para trapacear, ouvi falar, deixo você tentou me jogarNobody told you to cheat, I hear about it I leave you tried to play me
Mas não é minha culpaBut it aint my fault
Isso é o que é tão louco para mimThat's what so crazy to me
Eu vi você mudar em mimI watched you change up on me
Olha como você me jogouLook how you played me
Tentei me fazer parecer estúpido, você nunca diz a ele o que você fez, você fezTried to make me look stupid, you never tell e'm what you did, you did
Mas não é minha culpaBut it ain't my fault
Não é minha culpaAin't my fault
Não é minha culpaAin't my fault
Eu diria foda-se, mas isso significariaI would say fuck you but that would mean
Eu ainda tenho sentimentos que não precisoI still got feelings that I don't need
Por que quebrar um coração você não está prontoWhy break a heart your not ready
Pois, por que quebrar meu coração correndoFor, why break my heart running around
Você está falando sobre 5 minutos do nosso negócioYou talking about 5 mintues of our business
Que eu fiz issoThat I did this
Mas eu não fizBut I didn't so
Porque é que você menteWhy is it you lie
E você tentou ficar perfeito, mas não é minha culpaAnd you tried to make yourself look perfect, but it aint my fault
Ninguém te disse para trapacear, ouvi falar, deixo você tentou me jogarNobody told you to cheat, I hear about it I leave you tried to play me
Mas não é minha culpaBut it ain't my fault
Isso é o que é tão louco para mimThat's what so crazy to me
Eu vi você mudar em mimI watched you change up on me
Olha como você me jogouLook how you played me
Tentou me fazer parecer idiotaTried to make me look stupid
Você nunca me diz o que você fez, você fezYou never tell e'm what you did, you did
Mas não é minha culpaBut it ain't my fault
Não é minha culpaAin't my fault
Não é minha culpaAin't my fault



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BENNETT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: