Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 335
Letra

Amanhã

Ashita

Amanhã, se eu te encontrarAshita aetara
O que dizer?What to say ?
Quero te contar como me sintoKimochi wo tsutaetai
Não quero chorarWara wa naide
Fico em silêncioMimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer que... (2x)Demo kitto ieru koto wa... (2x)
Amanhã...Ashita...

Você me fez correr pra longe, e eu estava indo bem.You've got me running away, and I've been doing just fine.
Hora de arrumar minhas coisas, espera, não preciso de tempo.Time to pack up my bags, wait, I don't need any time.
Às vezes eu me apresso, mas você sabe que não vou te deixar sozinho.Sometimes I rush, but you know I won't leave you lonely.
É só uma paixão, mas todos os meus sentimentos me dizem uma coisa.It's just a crush, but all my feelings tell me one thing.

Te tenho aqui nos meus braços, nunca vou te soltar.I've got you here in my arms, I'll never let you go.
Com tudo que vi na vida, aposto que você nunca vai saber.With all I've seen in my life, I'll bet you'll never know.
Às vezes eu me apresso, e agora é hora de te deixar sozinho.Sometimes I rush, and now it's time to leave you lonely.
Era só uma paixão, e agora meus sentimentos me dizem uma coisa.It was just a crush, and now my feelings tell me one thing.

Estou cansado de correr, você sabe que na minha vidaI'm tired of running, you know in my life
Estou sempre buscando algo.I'm always searching for something.
Você é a única que me deixa sem palavrasYou are the only one that leaves me speechless
Com palavras que não consigo esquecer.With words I can't forget.

Amanhã, se eu te encontrarAshita aetara
O que dizer?What to say ?
Quero te contar como me sintoKimochi wo tsutaetai
Não quero chorarWara wa naide
Fico em silêncioMimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer que...Demo kitto ieru koto wa...
Amanhã...Ashita...

Preciso te contar toda a minha história.I gotta tell you all my story.
É ruim, e ainda tenho vergonha disso.It's bad, and I am still ashamed of it.
Eu era um bebê na família,I was a baby in the family,
Ainda ajo como uma criança com uma grande atitude.Still act like a kid with a big attitude.
Essa felicidade que tenho nas mãosKono te ni aru shiawase
Se tornou adultaOtona ni monatte
Eu sei que entendo, masWakatteru wa zuna noni
Ainda não consigo me expressar bem.Mada umaku ie nai

Eu disse que nunca queria falar com você.I said I never wanna talk to you.
Levantei a voz, gritei com você.I raised my voice, I yelled at you.
Fingindo que não me importoKidu kanai furishite
Te machuqueiAnata wo kizutsuke
Não consigo ser sinceroSunao ninarenai
Mas quero ser sinceroDemo sunao ninaritai
Porque preciso te contar cara a cara,Cause I gotta tell you face to face,
Você é o melhor pai do mundo.You're the no. 1 daddy in the world.

Quero que me ouça, sei que você está certo.I want you to hear me, I know that you're right.
Queria que soubesse que sinto muito.Wish you knew that I'm sorry.
Mas você é a única que me deixa sem palavras,But you're the only one that leaves my speechless,
Então ainda não posso te dizer.So I can't tell you yet.

Amanhã, se eu te encontrarAshita aetara
O que dizer?What to say ?
Quero te contar como me sintoKimochi wo tsutaetai
Não quero chorarWara wa naide
Fico em silêncioMimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer que...Demo kitto ieru koto wa...
Amanhã...Ashita ...

Oh, se nunca tivermos um amanhã,Oh, if we never had tomorrow,
Não sei como vou me perdoar.I don't know how I'd forgive myself.
Você é a única que vou seguir.You're the only one I will follow.
Não importa quem eu queira ser, você será parte de mim.No matter who I aim to be, you'll be a part of me.

Às vezes é amargo e doce.Sometimes it's bitter & sweet.
Às vezes é difícil ver isso.Sometimes it's hard to see it.
E às vezes esquecemos que chora.And sometimes we forget it weeps.
Às vezes perdemos isso no calor.Sometimes we lose it in the heat.
A vida é curta, agora estou fazendo minha declaração.Life is short, now I'm making my statement.
Vejo isso, sem esperar mais um momento.I see it, no waiting another moment.
Minha história com meu pai, para que eu não esqueça.My story of me and my daddy wasurezu ni ireru you ni

Amanhã, se eu te encontrarAshita aetara
O que dizer? (Não tire isso de mim.)What to say ? (Don't take it away.)
Por todas as mentiras que te contei agora,For all the lies I told you now,
Você me levou mais longe do que eu poderia ir.You took me farther then I could go.

Amanhã, se eu te encontrarAshita aetara
O que dizer?What to say ?
Quero te contar como me sintoKimochi wo tsutaetai
Não quero chorarWara wa naide
Fico em silêncioMimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer que...Demo kitto ieru koto wa...

Amanhã, se eu te encontrar,Tomorrow, if I see you,
O que dizer para te impedir de ir embora?What to say to keep you from walking away ?
Tem tanto que estou sentindoThere's so much I'm feeling
Que me mantém respirando.That keeps me breathing.
Mas com certeza posso dizer que...Demo kitto ieru koto wa...
Amanhã...Ashita...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bennie Becca e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção