Tradução gerada automaticamente

Ashita / With Blaise Plant ( Monkey Majik )
Bennie K
Amanhã
Ashita / With Blaise Plant ( Monkey Majik )
amanhã se eu te encontrarashita aetara
O que dizer?What to say?
Quero te contar como me sintokimochi wo tsutaetai
Não riawarawanaide
Preste atençãomimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer que ...demo kitto ieru koto wa ...
amanhã se eu te encontrarashita aetara
O que dizer?What to say?
Quero te contar como me sintokimochi wo tsutaetai
Não riawarawanaide
Preste atençãomimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer quedemo kitto ieru koto ha
amanhã ...ashita ...
Você me fez correr pra longeYou've got me running away
E eu estava indo muito bemAnd I've been doing just fine
Hora de arrumar minhas coisasTime to pack up my bags
Espera, não preciso de tempoWait I don't need any time
Às vezes eu me precipitoSometimes I rush
Mas você sabe que não vou te deixar sozinhaBut you know I won't leave you lonely
É só uma paixãoIt's just a crush
Mas todos os meus sentimentos me dizem uma coisaBut all my feelings tell me one thing
Você está aqui nos meus braçosI've got you here in my arms
Nunca vou te soltarI'll never let you go
Com tudo que vi na minha vidaWith all I've seen in my life
Aposto que você nunca vai saberI'll bet you'll never know
Às vezes eu me precipitoSometimes I rush
E agora é hora de te deixar sozinhaAnd now it's time to leave you lonely
Era só uma paixãoIt was just a crush
E agora meus sentimentos me dizem uma coisaAnd now my feelings tell me one thing
Estou cansado de correrI'm tired of running
Você sabe que na minha vidaYou know in my life
Estou sempre buscando algoI'm always searching for something
Você é a única que me deixa sem palavrasYou are the only one that leaves me speechless
Com palavras que não consigo esquecerWith words I can't forget
amanhã se eu te encontrarashita aetara
O que dizer?What to say?
Quero te contar como me sintokimochi wo tsutaetai
Não riawarawanaide
Preste atençãomimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer quedemo kitto ieru koto wa
amanhã ...ashita ...
Eu preciso te contar toda a minha históriaI gotta tell you all my story
É ruim e ainda tenho vergonha dissoIt's bad and I am still ashamed of it
Eu era um bebê na famíliaI was a baby in the family
Ainda agia como uma criança com uma grande atitudeStill acted like a kid with a big attitude
Essa felicidade que tenho nas mãoskono te ni aru shiawase
Agora que sou adultootona ni mo natte
Deveria entenderwakatteru hazu na no ni
Mas ainda não consigo me expressar bemmada umaku ienai
Eu disse que nunca queria falar com vocêI said I never wanna talk to you
Eu levantei a voz, gritei com vocêI raised my voice I yelled at you
Fingindo que não percebiakizukanai furi shite
Te machuqueianata wo kizutsuke
Não consigo ser sincerosunao ni narenai
Mas quero ser sincerodemo sunao ni naritai
Porque eu preciso te contar cara a caraCause I gotta tell you face to face
Você é o melhor pai do mundoYou're the No.1 Daddy in the world
Quero que você me ouçaI want you to hear me
Eu sei que você está certoI know that you're right
Queria que soubesse que sinto muitoWish you knew that I'm sorry
Mas você é a única que me deixa sem palavrasBut you're the only one that leaves me speechless
Então ainda não posso te contarSo I can't tell you yet
amanhã se eu te encontrarashita aetara
O que dizer?What to say?
Quero te contar como me sintokimochi wo tsutaetai
Não riawarawanaide
Preste atençãomimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer quedemo kitto ieru koto wa
amanhã ...ashita ...
Oh, se nunca tivermos um amanhãOh if we never had tomorrow
Não sei como vou me perdoarI don't know how I'd forgive myself
Você é a única que vou seguirYou're the only one I will follow
Não importa quem eu queira ser, você será parte de mimNo matter who I aim to be, you'll be a part of me
Às vezes é amargo e doceSometimes it's bitter & sweet
Às vezes é difícil de verSometime it's hard to see it
E às vezes esquecemos que choraAnd sometimes we forget it weeps
Às vezes perdemos no calorSometimes we lose it in the heat
A vida é curta, agora estou fazendo minha declaraçãoLife is short now I'm making my statement
Vejo que não dá pra esperar mais um momentoI see it no waiting another moment
Minha história com meu pai, para que eu não esqueçaMy story of me and my daddy wasurezu ni ireru you ni
amanhã se eu te encontrarashita aetara
O que dizer? Não tire isso de mimWhat to say? Don't take it away
Por todas as mentirasFor all the lies
Que te contei agoraI told you now
Você me levou mais longeYou took me farther
Do que eu poderia irThan I could go
amanhã se eu te encontrarashita aetara
O que dizer?What to say?
Quero te contar como me sintokimochi wo tsutaetai
Não riawarawanaide
Preste atençãomimi wo sumashite
Mas com certeza posso dizer quedemo kitto ieru koto wa
Amanhã, se eu te ver,Tomorrow, if I see you,
O que dizer para te impedir de ir emboraWhat to say to keep you from walking away
Tem tanto que estou sentindo,There's so much I'm feeling,
Que me mantém respirandoThat keeps me breathing
Mas com certeza posso dizer quedemo kitto ieru koto wa
amanhã ...ashita ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bennie K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: