Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 24

The Life Of Jake (The Legend Of El Paso)

Benny Hill

Letra

A Vida de Jake (A Lenda de El Paso)

The Life Of Jake (The Legend Of El Paso)

Agora, ao lado do Lago do CaçadorNow, to the side of Catcher's Lake
Mora um cara grande conhecido como JakeThere lives a big guy known as Jake
Por que ele é tão durão que deixa as cascas quando engole mariscosWhy, he's so tough he leaves the shells on when he swallows clams
Por que ele é tão duro e cruelWhy, he's so hard and mean and cruel
Ele remenda suas meias com lã de açoHe darns his socks with steel wool
Ele é tão burro que pensa que vem de macacos hidráulicosHe's so stupid he thinks it comes from hydraulic rams

Ele tem um vizinho chamado LeroyHe's got a neighbor called Leroy
E ele realmente odeia esse garotoAnd he sure does hate this boy
Porque ele é um sabichão, tem um cérebro rápido na cabeça'Cause he's a smartass, got a quick brain in his head
Por que ele poderia vender roupas para um nudistaWhy, he could sell a nudist clothes
Ou sorvete para esquimósOr ice cream to Eskimoes
Acho que ele poderia até vender um leito duplo para o PapaI reckon he could even sell the Pope a double bed

Jake está no bar bebendo gimJake is at the bar swillin' gin
Quando o jovem Leroy entraWhen young Leroy ambles in
Diz: Não venho a este lugar desde que era criançaSays: Ain't been in this here place since I was a kid
Vejo que reformaram o saloonI see they've done up the saloon
Mas sinto falta daquele velho cuspidorBut I sure do miss that old spittoon
E Jake olha para cima e diz: Garoto, você sempre fez issoAnd Jake looks up and says: Boy, you always did

Há problemas se formando em El PasoThere is trouble brewin' in El Paso
Muito em breve, haverá um confrontoVery soon, there's gonna be a showdown
Homens, esqueçam suas armas e laçosMen, forget your guns and lassos
E mulheres, saiam da cidadeAnd womenfolk, get out of town

Leroy diz: Por que ele é tão desagradável?Leroy says: Why is he such a louse?
E na semana passada, estive em sua casaAnd last week, I was in his house
Ele me entreteve de forma real, eu me divertiHe entertained me royally, I had quite a groove
E ao lado do meu prato de presuntoAnd by the side of my plate of ham
Vi um guardanapo com um monogramaI seen a napkin with a monogram
Ou pensei que fosse até que vi se mexerOr I thought it was until I saw it move

Não vou dizer que ele é cruelI ain't gonna say he's mean
Mas fora de sua casa eu viBut outside his house I seen
Um homem com uma conta de cinco dias em fugaA man with a bill for five days on the run
Jake diz: Olha, eu atiro para matarJake says: Look, I shoot to kill
Você juraria que era um homem com uma conta?Would you swear that was a man with a bill?
Ele disse: Bem, ou isso ou um pato com um chapéu de cowboyHe said: Well, either that or a duck with a stetson on

Jake disse: Você empurrou meu avô do telhadoJake said: You pushed my grandpa off the roof
Ele disse: Você sabe que não é verdadeHe said: You know that ain't the truth
Ele apenas escorregou para o barril de chuva com minha prima BethHe just slipped into the rain barrel with my cousin Beth
E por horas, Annet e CarolAnd for hours, Annet and Carol
Tentaram meio que tirá-lo do barrilTried to sorta lift him outta the barrel
Bem, aquele velho morreu de êxtaseWell, that old boy was ecstasy'd to death

Há problemas se formando em El PasoThere is trouble brewin' in El Paso
Muito em breve, haverá um confrontoVery soon there's gonna be a showdown
Homens, esqueçam suas armas e laçosMen, forget your guns and lassos
E mulheres, saiam da cidadeAnd womenfolk, get out of town

Leroy diz: Você deveria ter mais cuidadoLeroy says: You oughta take more care
Quando sai para caçar ursoWhen you go out a-huntin' bear
Você atirou no meu porco premiado e o viu morrerYou shot my prized pig and watched him die
Jake diz: Para mostrar que meu coração é grandeJake says: To show my heart's real big
Vou substituir seu porcoI'm gonna replace your pig
Ele diz: Ok, você encontrará a porca no chiqueiroHe says: Okay, you'll find the sow out in the sty

Ele diz: Eu gosto de Jenny LarkHe says: I like Jenny Lark
Ela afirma que uma noite, no escuroShe claims that one night, in the dark
Ela foi estuprada por seu filho, Joe, ela jura que é verdadeShe was raped by your son, Joe, she swears it's true
Ele disse: Bem, se estava escuro, como ela sabiaHe said: Well, if it was dark, how did she know
Que era meu filho, Joe?That it was my son, Joe?
Ele disse: Porque ela teve que mostrar a ele o que fazerHe said: Because she had to show him what to do

Leroy põe a cerveja de ladoLeroy puts down his beer
Ele diz: Estou saindo daquiHe says: I'm gettin' outta here
Ele vagueia pela noite tão escuraHe wanders off into the night so black
Então, eles veem Jake partirThen, they see Jake depart
E sabem que em seus coraçõesAnd they know that in their heart
Apenas um daqueles garotos vai voltarOnly one of them boys is a-comin' back

Jake foi enterrado fora da cidadeJake was buried outta town
Apenas seis pés abaixo do soloJust six feet underground
E não puderam culpar seu assassinato a ninguémAnd they couldn't pin his murder on a soul
Porque ele estava dando um nóBecause he was tyin' up a knot
No cadarço quando foi baleadoIn his shoelace when he was shot
E o xerife nunca encontrou o buraco da balaAnd the sheriff never found the bullet hole

Não há mais problemas em El PasoThere is no more trouble in El Paso
Hora de termos uma verdadeira festaTime for us to have a real high hoedown
Jogue fora suas armas e laçosThrow away your guns and lassos
Esta é uma cidade realmente pacíficaThis is a real nice peaceful town




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny Hill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção