negentientoen
Weet je, ik ben nooit meer zo gelukkig geweest als in negentientoen
We liepen als twee verliefde tieners een beetje lang het strand
En het werd al zomer
Een zomer als nooit tevoren
Een zomer die maar eens in de zoveel jaar voorkomt
En er leek geen eind aan te komen
Maar dat bleek achteraf een leugen
Op je blote voeten deed je mij een beetje denken
Aan een vrolijk dartelend veulen
En ik weet nog, ik herinner mij nog heel goed
Wat je tegen mij zei die dag in negentientoen
Heel lang geleden
Een eeuwigheid geleden
Weet je nog, dat niemand het nog weten mocht
Stiekem sliepen wij dat jaar
Haast elke nacht met elkaar
Smoorverliefd liepen we over het Noordzeestrand
Hand in hand in negentientoen
Sindsdien zijn er maanden en jaren verstreken
Maar het lijkt nog of het gisteren was
Ik moet weer aan je denken
Waar ben je? Wat doe je?
Denk je nog wel eens aan me?
Ik staar naar de golven die nooit de duinen zullen bereiken
Maar weet je, net zo onbereikbaar ben jij voor mij
Mijn voeten zinken steeds dieper weg in het zand
En ik voel de warmte van de zon branden op mijn huid
Weer net als toen, toen in negentientoen
Een eeuw geleden, een eeuwigheid geleden
Weet je nog, dat niemand het nog weten mocht
Stiekem sliepen wij dat jaar
Haast elke nacht met elkaar
Smoorverliefd liepen we over het Noordzeestrand
Hand in hand in negentientoen
noventa e um
Sabe, eu nunca fui tão feliz quanto em noventa e um
Nós andávamos como dois adolescentes apaixonados pela praia
E o verão já estava chegando
Um verão como nunca antes
Um verão que só aparece de tempos em tempos
E parecia que não ia ter fim
Mas isso acabou sendo uma mentira
Descalça, você me lembrava
De um potro alegre e saltitante
E eu ainda me lembro, eu me recordo bem
Do que você me disse naquele dia em noventa e um
Muito tempo atrás
Uma eternidade atrás
Você se lembra, que ninguém podia saber
Secretamente dormíamos juntos naquele ano
Quase todas as noites
Perdidamente apaixonados, caminhávamos pela praia do Mar do Norte
De mãos dadas em noventa e um
Desde então, meses e anos se passaram
Mas parece que foi ontem
Eu preciso pensar em você de novo
Onde você está? O que você está fazendo?
Você ainda pensa em mim?
Eu olho para as ondas que nunca vão alcançar as dunas
Mas sabe, você é tão inalcançável para mim
Meus pés afundam cada vez mais na areia
E eu sinto o calor do sol queimando na minha pele
De novo como antes, como em noventa e um
Uma eternidade atrás, uma eternidade atrás
Você se lembra, que ninguém podia saber
Secretamente dormíamos juntos naquele ano
Quase todas as noites
Perdidamente apaixonados, caminhávamos pela praia do Mar do Norte
De mãos dadas em noventa e um