Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

Over the Limit (feat. Dom Kennedy)

Benny The Butcher

Letra

Além do Limite (part. Dom Kennedy)

Over the Limit (feat. Dom Kennedy)

Yeah
Yeah

Essa merda soa louca, Hit
Shit sound crazy, Hit

The Butcher chegando, mano
The Butcher comin', nigga

Veja a diferença é
See the difference is

Entre eu e vocês, eu realmente fiz essa merda
From me and y'all niggas, I really did this shit though

Então posso dizer o que eu quiser, uh
So I can say what I wanna say, uh

(Hit-Boy)
(Hit-Boy)

Faço isso religiosamente e não confio em tolos nessa indústria
I do this religiously and I don't trust fools in this industry

Ficaram loucos quando eu vim numa sequência de vitórias
Mad I came through on a winnin' streak

Sou eu explodindo no seu som auxiliar do carro
That's me blastin' through your car auxiliary

Eles querem me John Lennonar, ou John Kennedy
They wanna John Lennon me, or John Kennedy

Desde que comecei, sinto minha adrenalina subindo
Since I been on, I feel my adrenaline goin'

Isso me leva de volta às esquinas em que eu vendia
It take me back to the corners I solicited on

Você conhece a proporção, quando você é da quebrada, o único lugar que conhecemos
You know the ratio, when you from the hood, the only place we know

Apenas três em cada dez de nós vão conseguir
Only three out of ten of us gon' make it though

Nada de coisa do Presidente Trump, coisa de bandido elegante
No President Trump shit, elegant thug shit

Sim, saí em condicional, recebendo heroína
Yeah, left on parole, gettin' heroin plugged in

Sentimentos não devem persistir, saí sem arrependimentos
Feelings ain't 'posed to linger, I left without regrets

Numb como anestesia, os federais querem me intimar
Numb like anesthesia, feds want me subpoenaed

Porque os manos estão correndo atrás de objetivos que eu mesmo tracei
For niggas chasin' goals that I targetted myself

Algumas das minhas melhores rimas, estou apenas falando comigo mesmo
Some of my best verses, I'm just talkin' to myself

Eles não vão me deixar viver por coisas que já fiz
They won't let me live for shit I already did

Toda vez que meus inimigos precisam de socorro, o crédito chega
Every time my opps need medics, the credit hits

Sou como um espelho, não sua reflexão, os melhores anos
I'm like a mirror, not your reflection, the better years

Mas se você me quebrar, é azar por onze anos
But if you break me, that's bad luck for eleven years

Toda vez que um de nós morre, eu derramo uma lágrima
Every time one of us die, I shed a tear

Então olho para o céu, me pergunto se o Paraíso está lá
Then look in the sky, I wonder if Heaven there

Isso foi Benny no auge da pressão e nunca com medo
That was Benny at the height of the pressure and never scared

Então o vínculo que construí com meus manos nunca vai se romper
So the bond that I built with my niggas'll never tear

Apenas alguns nesta sala, sim, isso é quando você é raro
Only a few in this room, yeah, that's when you rare

Consegue um contrato de um milhão de dólares, costumávamos se livrar dos quadrados, hmm
Get a million-dollar deal, we used to get rid of squares, hmm

Sim, eu vou levar ao limite
Yeah, I'ma push it to the limit

Comprei no mesmo dia e escureci os vidros
Copped the same day and got the windows tinted

Gastei duzentos para eles realmente verem a diferença
Dropped two hundred so they really know the difference

Estou nisso como um táxi, sua mina quer me pegar
I'm in it like a taxi, your chick wanna bag me

Huh, levar ao limite
Huh, push it to the limit

Comprei no mesmo dia e escureci os vidros
Copped the same day and got the windows tinted

Gastei duzentos para eles realmente verem a diferença
Dropped two hundred so they really know the difference

Estou indo além do limite, nunca posamos para fotos, desgraçado
I'm goin' over the limit, we never pose for pictures, motherfucker

Ao vivo da quebrada, viemos para lembrar aqueles que me esqueceram
Live from the block, we came to remind those who forgot me

Eu realmente vendi drogas na Versace
I really bagged dope in Versace

Evitei indiciamentos, então fiquei rico, isso realmente me chocou
Ducked indictments, then got rich, that really shocked me

Até o FBI surpreso por não me pegarem
Even the FBI surprised that they don't got me

Eles me dizem que estou falando demais, mas é que minha parada é real
They tellin' me I'm sayin' too much, but that's the thing, my shit real

E esses rappers estão brincando demais
And these rappers playin' too much

As ruas me ensinaram, vá com calma, nunca planeje demais
Streets taught me, take it easy, never plan too much

Só podia mover um quarto, depois mil gramas demais
Could only move a quarter, then a thousand grams too much

Estou falando como um sobrevivente
I'm speakin' as a survivor

A carga está ficando pesada, estou voltando para meus parceiros
The load gettin' heavy, I'm reachin' back for my partners

Preso nesses guetos, que te fazem se sentir como um refém
Stuck in them ghettos, that make you feel like a hostage

Aqueles que falam sobre meu dinheiro não conseguem imaginar fazer um quarto do que eu conquistei
The ones that speak on my pockets can't imagine doin' a quarter of what I accomplished

Por volta de 2010, a boca foi invadida pelos xerifes
Around 2010, trap got raided by the sheriffs

Voltei para casa em 2012, cuidando do meu casamento
Came home in 2012, tendin' to my marriage

Violado de volta em '13, quebrado e envergonhado
Violated back in '13, broke and embarrassed

2014, conheci um fornecedor por mérito
2014, I met a plug off of merit

Dei o meu melhor a cada vez que meu contato parava
Took my best shot every time my connect stopped by

Minha garagem parecia um posto de descanso de rodovia, hmm
My driveway look like a highway rest stop, hmm

Você já esteve ganhando dinheiro, e parou
You ever been gettin' money, then stopped

Porque a pressão de ser pego conflitava com o Hip-Hop? Hmm
'Cause the pressure of gettin' knocked conflicted with Hip-Hop? Hmm

Sim, eu vou levar ao limite
Yeah, I'ma push it to the limit

Comprei no mesmo dia e escureci os vidros
Copped the same day and got the windows tinted

Gastei duzentos para eles realmente verem a diferença
Dropped two hundred so they really know the difference

Estou nisso como um táxi, sua mina quer me pegar
I'm in it like a taxi, your chick wanna bag me

Huh, levar ao limite
Huh, push it to the limit

Comprei no mesmo dia e escureci os vidros
Copped the same day and got the windows tinted

Gastei duzentos para eles realmente verem a diferença
Dropped two hundred so they really know the difference

Estou indo além do limite, nunca posamos para fotos, desgraçado
I'm goin' over the limit, we never pose for pictures, motherfucker

(Griselda por Fashion Rebels)
(Griselda by Fashion Rebels)

Por favor, deixe uma mensagem após o sinal
Please leave a message after the tone

Ayo, B, aqui é o Cecil, mano
Ayo, B, this Cecil, yo

Yo, vou ter seu dinheiro, mano
Yo, I'ma have your money, man

Por que você tem que mandar os manos até a loja, mano, família?
Why you gotta be sendin' niggas down to the shop though, fam?

Você está me constrangendo na frente da galera, sabe como é, família?
You embarassin' me in front of the company, you know what I'm sayin', fam?

Vou ter seus cinquenta mil, mano, peço desculpas, mano
I'ma have your lil' fifty thousand, man, I apologize, man

Um mano está passando por algo agora
A nigga goin' through somethin' right now

Faço, faço sanduíches o dia todo, mano, vamos lá, mano
I make, I make sandwiches all day, nigga, come on, man

Não, não, não seja tão duro com um mano, mano, quero dizer
Don't, don't, don't be too hard on a nigga, man, I mean

Ah, a propósito, faço, faço o melhor sanduíche de atum que existe, mano
Oh by the way I make, I make the best tuna melt there is, nigga

Você precisa vir até a loja, sabe como é?
You need to come down to the shop, you know what I'm sayin'?

Em vez de mandar seus capangas, eles estão assustando os brancos, mano
Instead of sendin' your goonies, they scarin' the white people, man

Você sabe como é?
You know what I'm sayin'?

Você não pode assustar os brancos, eles não sabem se é Black Live Matters ou roubo, sabe o que quero dizer?
You, you can't be scarin' the white people, they don't know if it's Black Live Matters or robbery, you know what I mean?

Então, venha, família, vamos conversar, eu, eu tenho seu dinheiro, desculpa
So, y, come on down, fam, we talk it out, I, I got your money, sorry

Eu tenho seu dinheiro, mano de verdade, mano
I got your money, man for real, man

Mas lembre-se que você conseguiu, mano
But you remember you made it, nigga

Mano só tentando se dar bem, mano
Nigga just tryna make it, nigga

Mano, você conseguiu, mano, você conseguiu
Nigga, you made it, nigga, you made it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção