Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

Plug Talk (feat. Harry Fraud & 2 Chainz)

Benny The Butcher

Letra

Conversa de Tomada (part. Harry Fraud & 2 Chainz)

Plug Talk (feat. Harry Fraud & 2 Chainz)

Ah, o açougueiro está chegando, manoAh, the butcher comin', nigga
Ayo, Harry, você é louco por essa merdaAyo, harry, you crazy for this shit
(A música de Harry Fraud)(La música de harry fraud)
AhAh

Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Eu te disse, eles não fazem mais caras como o açougueiro)(I told you, they don't make niggas like the butcher no more)
Sim, uh, nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasYeah, uh, in interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Eles acham que estou glorificando a vida de rua, de jeito nenhum) sim, sim, sim, sim(They think I be glorifyin' the street shit, not at all) yeah, yeah, yeah, yeah
Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Eu tenho glorificado o quanto chegamos longe, mano, desde o fundo)(I been glorifyin' how far we came, nigga, from the bottom)
Uh, sim, nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasUh, yeah, in interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Vocês não saberiam sobre isso, porém) sim, uh(Y'all niggas wouldn't know about it, though) yeah, uh

Eu só faço isso pelos gangstersI only do it for the gangsters
Os manos me dizem que eu salveiNiggas tellin' me I saved it
Um quarto de milhão para uma turnê no exteriorQuarter million for a tour overseas
Eu posso ter que aprender outra línguaI might have to learn another language
Você é o mais rico da equipeYou the richest on the team
Mas você ainda trabalha mais, faz mudançasBut you still work the hardest, make changes
Eu acabei ficando famosoI fucked around and got famous
Justo quando o jogo de drogas ficou perigosoRight when the dope game got dangerous
Nas minhas entrevistas falando sobre conversa de tomadaIn my interviews talkin' plug talk
No meu último álbum, eu expliquei (eu expliquei)On my last album, I explained it (I explained it)
Quando o garfo dizendo que o trabalho está trancadoWhen the fork tellin' you the work lockin'
Limpe a pia e depois esvazie, uhClean the sink out and then drain it, uh
Os manos reais são subestimados (subestimados)Real niggas underrated (underrated)
É por isso que nunca celebramos (nunca)That's why we never celebrated (never)
História verdadeira, peguei um quarto do meu fornecedorTrue story, got a quarter from my plug
No dia em que fui invadido (nós fizemos)On the day I got raided (we did)
Segurei firme, não perdi (não)Held it down, I ain't lose it (nah)
Acho que ele falou, mas não posso provar (acho que ele falou de mim)Think he told, but can't prove it (think he told on me)
Você ouve o som da panela raspandoYou hear sounds of the pot scrapin'
Eu, só ouço música (uh)Me, I only hear music (uh)
Aprovação, eu não preciso de umaCo-sign, I don't need one
Eu era um atirador, agora eu sustento um (agora eu sustento um)I was a shooter, now I feed one (now I feed one)
Cem mil na geladeiraHundred bands in the fridge
Ao lado de um tablete de manteiga e sucos Capri SunNext to a stick of butter and capri suns
Minha garota é a mais gostosaMy lil' bitch ass the fattest
Corpo como se trabalhasse na magia (magia)Body like she work at magic (magic)
E como sou rico, eu a mereço (sim)And since I'm rich, I deserve her (yeah)
Se ela transar com um mano quebrado, é trágico (é trágico)If she fuck a broke nigga, that's tragic (that's tragic)
Eu a trouxe de Houston (de Houston)I flew her in from houston (from houston)
Ela ouve Scarface e Travis (ah)She listen to scarface and travis (ah)
Peguei o casaco com as iniciais na jaquetaGot the coat with the fs on the jacket
Peguei os tênis de Bal Harbour para combinarGot the kicks from bal harbour to match it

Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
Ah, uh, sim, uhAh, uh, yeah, uh
Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Consegui meu nome através de conversa de drogas, consegui meu nome através de conversa de drogas)(Got my name off of drug talk, got my name off of drug talk)
Sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah
Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Dez dedos firmes, mano, é isso que ficar firme te traz) uh, sim(Ten toes solid, nigga, this what stayin' down get you) uh, yeah
Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
Sim (sim, Tony, sim)Yeah (yeah, tony, yeah)

Bilíngue e multifacetadoBilingual and I'm multifaceted
Kris Kringle quando estou na minha bagagemKris kringle when I'm in my baggage
Cem pés acima da média (média)Hundred feet above average (average)
Aos vinte e um, eu era um selvagem (uh)By twenty-one, I was a savage (uh)
Aos vinte e dois, eu tinha um carro importadoBy twenty-two, I had a foreign
Aos vinte e três, eu tinha batido (skrrt)By twenty-three, I had crashed it (skrrt)
Nos vinte e quatro como MashburnOn twenty-fours like mashburn
Vinte e cinco isqueiros na minha cômoda, sim senhorTwenty-five lighters on my dresser, yessir
Conversa de tomada como um Tesla (uh)Plug talk like a tesla (uh)
Bola forte, tio Fester (uh)Ball hard, uncle fester (uh)
Fiz isso sem esforço (não)Did this with no effort (nah)
Te coloco no hospitalPut you in the hospital
E coloco logotipos na maca (diga a eles)And put logos on the stretcher (tell 'em)
Deslizo como Drexler (deslize)Glide on 'em like drexler (slide)
Deslizo como base em casaSlide on 'em like home plate
Cara, você precisa saber o código do portãoMan, you need to know the code gate
Conseguindo queijo como Colgate (queijo)Gettin' cheese like colgate (cheese)
Eu posso fazer o garfo girarI can make the fork rotate
Eu só me importo comigoI only care about me
Vou te desejar feliz aniversário no dia errado (droga)I'll tell you happy birthday on the wrong day (damn)
Sacolas de peru eram minhas melhores amigasTurkey bags was my best friend
O segurança era um FNBodyguard was a fn
Preciso de uma garagem para colocar um jato (jato? Sim)I need a garage to put a jet in (jet? Yeah)
Sim, em um carro importado, esse é meu elementoYeah, in a foreign, that's my element
Tenho uma balança que pesa um elefante (sim)Got a scale that weigh a elephant (yeah)
Destinado ao inferno, mas sou enviado do céuHell-bound, but I'm heaven sent
No banco, Bill BellamyIn the bank, bill bellamy
Significa que estou rindo com a bolsa (bolsa)Mean I'm laughin' with the bag (bag)
Ligo para meu fornecedor no FaceTimeHit my plug on facetime
Faço um pedido com as mãos, simMake an order with my hands, yeah

Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Sim, ah, sim, uh)(Yeah, ah, yeah, uh)
Nas entrevistas falando sobre conversa de tomada, consegui meu nome através de conversa de drogasIn interviews talkin' plug talk, got my name off of drug talk
(Grande Griselda, ah) sim, sim, sim, sim(Big griselda, ah) yeah, yeah, yeah, yeah

Composição: Benny The Butcher & Harry Fraud / 2 Chainz. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção