Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

Letra

Astuto Verde

Sly Green

Uh-huh
Uh-huh

O Açougueiro está chegando, mano
The Butcher comin', nigga

Sim, uh
Yeah, uh

(Hit-Boy)
(Hit-Boy)

Eu sou um roqueiro de camisa Christian Dior, portador de duas Glocks
I'm a Christian Dior shirt rocker, two Glock wearer

O único rapper que teria prosperado na era do 2Pac
Only rapper that would've thrived in the 2Pac era

Estou falando de dinheiro do tráfico em '98, era da caixa de sapatos (Era da caixa de sapatos)
I'm talkin' '98 drug money, shoebox era (Shoebox era)

Eu provei meu ponto uma vez, em cada tomada, a prova ficou mais clara
I proved my point once, in every take, the proof got clearer

Vocês fazem ameaças (Huh), nós pagamos assassinos e fazemos apostas
Y'all niggas make threats (Huh), we pay killers and take bets

Mexa conosco e acabe mal como droga que não se pode esticar (Hah)
Fuck with us and end up bad like dope you can't stretch (Hah)

Vinte e poucos anos nisso e ainda não cometi um erro
Twenty somethin' years in it and ain't make a mistake yet

Se você não está gastando metade de um milhão, não há como se relacionar ainda
If you ain't spendin' half an M, ain't no way to relate yet

Laços de máfia, eu vou furar seu dedo antes de te conectar (Gangue)
Mob ties, I'll prick your finger before I connect you (Gang)

Conheço alguns caras que preferem te matar antes de te respeitar (Ah)
I know some niggas that rather kill you before they respect you (Ah)

E dane-se o rap, eu e meus manos vendemos drogas como profissionais
And fuck rap, me and my niggas sold boy as professionals

Dizem que é hora de comer de novo neste Oyster Perpetual
They say it's time to eat again on this Oyster Perpetual

Cicatrizes no meu corpo ainda (Ainda) eles pensam que assinei contratos com a Illuminati (Contratos com a Illuminati)
Scars on my body still (Still) they think I signed Illuminati deals (Illuminati deals)

Porque esse papel está falando comigo como se fosse Johnny Gill
'Cause this paper talkin' to me like it's Johnny Gill

Eu levanto peso como se fosse um fisiculturista (Fisiculturista)
I push weight like I bodybuild (Bodybuild)

Deixei a vadia escapar, sua atitude é falsa mas seu corpo é real (Vamos lá)
I let the bitch slide, her attitude fake but her body real (Let's go)

Estou atento quando meus inimigos não estão
I'm on point when my enemies not

Eu atiro sem ninguém por perto como um pênalti (Boom, boom, boom, boom)
I shoot with nobody 'round me like a penalty shot (Boom, boom, boom, boom)

Quando as armadilhas dos manos estavam esquentando, as minhas estavam literalmente quentes (As minhas estavam quentes)
When niggas' traps was warmin' up, mines was literally hot (Mines was hot)

A promoção que fiz, Pyrex deveria estar me dando panelas, sim
The promotin' I did, Pyrex should be givin' me pots, yeah

É assim que se lida com negócios (Negócios), tenho meu nome no Guinness (Guinness)
That's how you handle business (Business), got my name in the Guinness (Guinness)

Registros, ao lado de jogadores e traficantes aposentados
Records, next to ballers and retired drug dealers

Nota lateral, eu sou o mais real (Uh-uh), assinando, Sr. Pennick
Side note, I'm the realest (Uh-uh), signin' off, Mister Pennick

Esse dinheiro não mudou nada, sou gangster do começo ao fim (Vamos lá)
This money ain't change shit, I'm gangsta from start to finish (Let's go)

Tem sangue no dinheiro, sangue nas minhas mãos (Nas minhas mãos)
It's blood on the money, blood on my hands (On my hands)

Tem sangue no dinheiro, sangue nas minhas mãos (Nas minhas mãos)
It's blood on the money, blood on my hands (On my hands)

Tem sangue no dinheiro, sangue nas minhas mãos (Nas minhas mãos)
It's blood on the money, blood on my hands (On my hands)

Tem sangue no dinheiro, sangue nas minhas mãos (Nas minhas mãos)
It's blood on the money, blood on my hands (On my hands)

Sim, vidros triplos pretos no Caddy
Yeah, triple black tints on the Caddy

O que você sabe sobre estar no Vale? O fornecedor pede seu endereço (Huh?)
What you know about bein' out in the Valley? The plug ask you for an addy (Huh?)

Eu dividi o pão no meio da guerra, vocês tiraram folgas
I broke bread in the middle of war, y'all took breaks

Por uma sentença e alguns tiroteios, eu estou ótimo (Uh, hahaha)
For a bid and a couple shootouts, I look great (Uh, hahaha)

Não estou em nenhuma briga de rap, é Fs na minha ficha criminal
I ain't with no rap beef, it's Fs on my rap sheet

Aos dezoito, eu tinha o tráfico bombando como acne
At eighteen, I had the trap bumpin' like acne

Os manos querem a fórmula, Griselda é a fábrica
Niggas want the formula, Griselda's the factory

Você precisa de um milhão de dólares e um tanque de guerra só para me igualar (O que está acontecendo?)
You need a million dollars and an army tank just to match me (What's poppin'?)

Dior, meu novo hábito, advogados em ternos
Dior, my new habit, lawyers in suit jackets

Estou comendo, com muito no meu prato, então mastigo mais rápido
I'm eatin', with a lot on my plate, so I chew faster

Sou um velho traficante mas, sou rico como esses novos rappers (Novos manos)
I'm an old hustler but, I'm rich as these new rappers (New niggas)

Eu sou o Açougueiro então essas novas vadias são como dois machados (Açougueiro chegando)
I'm the Butcher so these new ratchets like two hatchets (Butcher comin')

Você tem rumores sobre seu nome, eu tenho atiradores na minha gangue
You got rumors on your name, I got shooters in my gang

Eu era um traficante de cocaína, você sabe, buscando a fama
I was a mover of the 'caine, you know, pursuin' to the fame

Vocês me comparando com manos? (Huh) Isso é abusivo ao meu nome
Y'all comparin' me to niggas? (Huh) That's abusive to my name

Vendi a droga para eles, então eu os vi injetando em suas veias
I sold the dope to 'em, then I watch 'em shoot it in they veins

Com meus manos reais, isso é o que ser vivo significa (Significa ser vivo)
With my real niggas, this what bein' live means (Live means)

Preciso de um destaque na Don Diva como se fosse Sly Green (Como se fosse Sly Green)
I need a spread in Don Diva like I'm Sly Green (Like I'm Sly Green)

Preciso de uma longa temporada em Vegas como se fosse Don King (Uh)
I need a long run in Vegas like I'm Don King (Uh)

Até lá, vou seguir esses faróis altos do Bentley (Vamos lá)
Until then, I'ma follow these Bentley high beams (Let's go)

O Açougueiro está chegando, mano
The Butcher comin', nigga

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Hit-Boy / Benny The Butcher. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção