Tradução gerada automaticamente
Thank God I Made It (feat. Queen Naija)
Benny The Butcher
Graças a Deus Eu Consegui (part. Queen Naija)
Thank God I Made It (feat. Queen Naija)
Sim
Yeah
Verificação de microfone, um-dois
Mic check, one-two
Uh-huh (Hit-Boy)
Uh-huh (Hit-Boy)
Só posso falar sobre essa merda real, porque foi isso que eu passei
Only can talk about this real shit, 'cause that's what I been through
Sim, yo
Yeah, yo
Fui criado por uma mulher, então um salve para as mães solteiras
I was raised by a woman, so shout out to single mothers
Que tiveram que ensinar seus filhos adolescentes a usar camisinhas
Who had to teach their teenage boys to use rubbers
Recebendo ligações da escola, e se perguntando por que ela está chateada
Gettin' calls home from school, then wonderin', why she buggin'
Porque isso é apenas mais estresse para adicionar à luta
'Cause that's just more stress to add on top of strugglin'
Algumas coisas que eu quero te mostrar, porque sinto que te devo
Few things I wanna show you, 'cause I feel like I owe you
Você me fez o homem que sou hoje, nunca te disse
You made me the man I am today, I never told you
Me vestiu com roupas usadas porque não podia comprar Polo
Dressed me in hand me down 'cause you couldn't afford Polo
Como é ver os nomes dos seus dois filhos mais velhos em logotipos?
How it feel to see your two oldest boys' names on logos?
Tive que proteger minha família, então brincávamos com armas
Had to protect my family, so we played with guns
Não posso respeitar o homem que não cria seu filho
I can't respect the man who don't raise his son
E então você culpa o homem branco pelo que eles se tornam
Then you blame the white man on what they become
Um gangster, mas a realidade é que você o fez assim
A gangster, but reality of it is, you made him one
Negros de verdade se olham no espelho e se veem
Real niggas look in the mirror and see each other
Eu olho nos olhos do meu sobrinho e vejo meu irmão
I look in my nephew eyes and I see my brother
Às vezes tenho que desviar o olhar porque dói tanto
Sometimes I gotta look away 'cause it hurt so much
Como aquele cara morreu tão jovem e valia tanto? (Droga)
How that nigga died so young and he was worth so much? (Damn)
Junte suas mãos pelo trabalho do Altíssimo (Ah-ha, ah-ha)
Put your hands together for the work of the Most High (Ah-ha, ah-ha)
Eu junto minhas mãos e rezo a noite toda (Ah-ha, ah-ha)
I put my hands together and I pray, all night (Ah-ha, ah-ha)
Porque a luta é real, mas a correria também é (Ah-ha, ah-ha)
'Cause the struggle is real but the hustle is too (Ah-ha, ah-ha)
Estou transformando meus sonhos até que todos se realizem (Ah-ha, ah-ha)
I'm flippin' my dreams till they all come true (Ah-ha, ah-ha)
Agradeço a Deus por ter conseguido, agradeço a Deus por ter conseguido
I thank God I made it, thank God I made it
E você também vai conseguir (Ah-ha)
And you gon' make it too (Ah-ha)
Isso é o que acontece quando você segue um caminho que te obrigam a seguir
This what happens when you take a path they force you to take
Como é claro que você vai quebrar e não mostrar remorso no rosto
Like of course you gon' break and leave no remorse on your face
Porque alguém acabou de pegar prisão perpétua no tribunal hoje
'Cause somebody just got life in the courtroom today
Quando eu ando, minhas correntes fazem o som que meu garfo costumava fazer
When I walk, my chains make the sound my fork used to make
Isso me lembra diariamente, tudo o que está dizendo é que você tem que me pagar
It remind me daily, all that's sayin' is you gotta pay me
Isso é meio louco, encontre um novo jeito, isso não é os anos 80
That kinda crazy, find a new hustle, this not the '80s
Isso não é gangster, como vocês estão agindo, estão tendo filhos
That ain't gangster, how y'all rockin', y'all droppin' babies
E isso não é legal, o que vocês estão vestindo, estão zombando das mulheres
And that ain't fly shit y'all be rockin', y'all mockin' ladies
Sem diplomas, éramos soldados, tínhamos 380s
With no diplomas, we was soldiers, we got 380s
Coloque cem milhões no meu bolso, não vai me mudar
Put a hundred mil' in my pocket, it's not gon' change me
Acabei de assinar um contrato com a Roc e fiquei mais ondulado
I just signed a deal with the Roc and I got more wavy
Preciso de um lugar para esconder o dinheiro, o lucro ficou tão louco
Need a spot to hide the paper, the profit done got so crazy
Espera, hoje mesmo juro que senti o espírito do meu irmão
Hol' up, just today I swear I felt my brother's spirit
Escrevendo toda essa merda e, droga, espero que meu irmão ouça
Writin' all this shit and, damn, I hope my brother hear it
Negros têm medo do Butcher, eu sei que os otários temem
Niggas scared of the Butcher, I know suckas fear it
Porque negros como eu só aparecem a cada outra era (Ah)
'Cause niggas like me only come around every other era (Ah)
Junte suas mãos pelo trabalho do Altíssimo (Ah-ha, ah-ha)
Put your hands together for the work of the Most High (Ah-ha, ah-ha)
Eu junto minhas mãos e rezo a noite toda (Ah-ha, ah-ha)
I put my hands together and I pray, all night (Ah-ha, ah-ha)
Porque a luta é real, mas a correria também é (Ah-ha, ah-ha)
'Cause the struggle is real but the hustle is too (Ah-ha, ah-ha)
Estou transformando meus sonhos até que todos se realizem (Ah-ha, ah-ha)
I'm flippin' my dreams till they all come true (Ah-ha, ah-ha)
Agradeço a Deus por ter conseguido, agradeço a Deus por ter conseguido
I thank God I made it, thank God I made it
E você também vai conseguir (Ah-ha)
And you gon' make it too (Ah-ha)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: