Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 53

The Warehouse 3 (feat. Black Soprano Family, Rick Hyde, Elcamino & Fuego Base)

Benny The Butcher

Letra

O Armazém 3 (feat. Black Soprano Family, Rick Hyde, Elcamino & Fuego Base)

The Warehouse 3 (feat. Black Soprano Family, Rick Hyde, Elcamino & Fuego Base)

Verão Butch'Summertime Butch'
Verão Butch', vocês tão ouvindo o que tá rolandoSummertime Butch', y'all hear what's goin' on

Espero que essa parada de rap seja a resposta, porque eu tenho tantas perguntasI hope this rap shit is the answer, 'cause I got so many questions
Trocando de canal, fumando pressão, enquanto canalizo minha agressãoChangin' channels, smokin' pressure, as I channel my aggression
Esse OG me chamou de humilde, eu disse: Não, mano, sou gratoThis OG called me humble, I said: Nah, big bro, I'm thankful
Uns caras nunca conseguem sair da cidade, é tão odiosoSome niggas never make it out they city, it's so hateful
Perdi meu mano Brick lá pelo fim de abrilLost my nigga Brick some time around the end of April
Meu irmão precisa de cem no telefone, mas ele pode esperarMy brother need a hundred on the phone, but he can wait though
Minha paciência tá mais fina que o tecido de um casaco de chuvaMy patience gettin' thinner than the fabric on a rain coat
Eu te transformo em Albert Pujols, agora você tá jogando com os anjosI turn you Albert Pujols, now you playin' with the angels
Eu enfrento perdas que devastariam, mas isso não me atingeI take losses that would devestate, shit don't really get to me
Quer saber meu humor ou como tô me sentindo? Senta aqui comigoYou wanna know my mood or how I'm feelin'? Nigga, sit with me
Os caras tão falando com as minas, sempre tomando um chazinhoNiggas pillow talkin' with the bitches, always sippin' tea
Essa mina vai ser sua ruína enquanto você tá pensando diferenteThat bitch gon' be your downfall while you out here thinkin' differently
De cara, era uma cinquenta, nunca iam me derrubarOff the rip, it was a fifty piece, never would they cripple me
Ano passado eu usei a fórmula e tripliqueiLast year I hit it with the formula and tripled it
Não tô nem aí pra vocês, como se fosse preconceitoI ain't really fuckin' with you niggas, like it's bigotry
O segundo foi clássico, espera até eu lançar a trilogia (Yo, yo)The second one was classic, wait until I drop the trilogy (Yo, yo)
É Ricky, mano, uhIt's Ricky, nigga, uh

Agora eu tenho quadrados pra eles, eu costumava vender duroNow I be havin' squares for 'em, I used to sell it to 'em hard
Finalmente assinei um contrato, quem diria que o diabo era uma estrela?Finally signed a record deal, who knew the devil was a star?
Finalmente encontrei um jeito, não preciso vender pra quem tem bocaI done finally found a hustle, I ain't gotta sell to one with jaws
Fiz oitenta por cento legal, porque ainda tô quebrando leisI made eighty percent legal, 'cause I still be breakin' laws
Se eles invadirem aqui, mano, vão me pregar na cruzIf they run up in this bitch, man, they gon' nail me to the cross
Se invadirem minha casa e forem longe demais, podem se perderIf they run up in my crib and go too far, they might get lost
Vou te pegar na câmera, tenho umas paradas novas na lojaI'ma catch you on the camera, got some brand new shits in store
Tem que ficar bem na câmera, a gente avisou o Cannon no shoppingGotta look good on camera, we told Cannon in the mall
Mano, é BSF, então é melhor você se comportarNigga, it's BSF, so you better be on your best
Eu poderia facilmente tomar um Perc' e ir pra sua porta, uhI could easily go pop me a Perc' and be on your steps, uh
Nós somos tudo que temos, mas é mais como se fôssemos tudo que sobrou do realWe all we got, but it's more like we all that's left of the real
Esses caras odeiam de qualquer jeito, isso tá virando uma habilidadeThese niggas hate through whatever, it's becomin' a skill
Enquanto os caras fazem essas ameaças, espero que façam seu testamentoWhile niggas makin' these threats, I hope they makin' they will
Seja esperto, manoBe smart, nigga

Manchou um rapper por causa da corrente lixoStained a rapper for his trash chain
Desculpa minha ausência no rap, eu tava no tráficoExcuse my absence from the rap game, I was in the crack game
Pergunta, eu rimo ou vendo melhor?Question, do I rap or sell better?
Saco plástico sobre a arma, isso é um coletor de balas caseiro (Uh)Plastic bag over the gun, that's a homemade shell catcher (Uh)
Ajeita o JPay do mano pra que eles fiquem melhor na cadeiaGrease the homie's JPay so that they jail better
Por mais bonita que essa mina seja, ela deveria ter um cheiro melhor (Hahaha)As good as this bitch look, she should smell better (Hahaha)
Tenho o tipo de coração que enfrenta monstros (Uh)Got the kind of heart it take to face monsters (Uh)
Socou o tio na garganta, ele me devia oito dólares (Uh)Punch Unc' in the throat, he owed me eight dollars (Uh)
Um fio vai deixar nosso destino abaladoA wire'll leave our fate bothered
Libera o YSL, espero que não sejamos o próximo grupo que os policiais conquistamFree YSL, I hope we ain't the next crew that the Jake's conquer
Tenho certeza que sua história é menos sangrentaPretty sure your tale less gory
Uh, esse mano de Ashyville é uma história de sucesso (Yo)Uh, this Ashyville nigga a success story (Yo)

Imagina Jesus branco pendurado, assim você esconde o cofre na paredePicture white Jesus hangin', that's how you hide the wall safe
No tribunal com uma advogada vagabunda e a gente se pegando na data do julgamento (Uh-huh)At trial with a bitch lawyer and we fuckin' on a court date (Uh-huh)
Como homens, viemos em paz, mas se rolar treta, é carne de tomahawkAs men, we come in peace, but if it's beef, that's tomahawk steak
Fazemos Porsche vs. Ferrari como na corrida de cavalos do Kentucky DerbyWe do Porsche vs. Ferrari like the Kentucky Derby horse race
Nada de dormir no dia de folga, vocês cometem erros que o chefe não podeNo sleepin' on an off-day, y'all make mistakes that the boss can't
Você tá preso (Uh-uh)You trapped (Uh-uh)
É difícil me tirar de lá como quando um cachorro acasala (Ah)It's hard to get me out that bitch like when a dog mate (Ah)
Pegou seu mano mentindo, tem que tratar como um coração partidoCaught your homie in a lie, you gotta treat it like a heartbreak
G-Money mentiu pro Nino e não esquece, Tony traiu o FrankG-Money lied to Nino and don't forget, Tony crossed Frank
Essas desculpas de caras quebrados, tô começando a ficar alérgico (Tô alérgico)Them broke nigga excuses, I'm startin' to get allergic (I'm allergic)
Como os caras querem que eu pegue, limpe, cozinhe a comida e sirva?How niggas want me to catch, clean, cook the food and serve it?
O cara deslizou por uma coca, era tudo que ele queria, eu disse: Você mereceShorty slid for a coke, that's all he wanted, I said: You earned it
Depois ouvi que ele fez outra enquanto usava, eu disse: Agora queimaThen heard he did another one while wearin' it, I said: Now burn it
Uh, eu valorizo esse AP, agora uso com os ovos balançando (Eu tenho que)Uh, I treasure this AP, now wear it with my nuts swingin' (I got to)
Sucesso pode ser diferente pra você, dependendo da sua criaçãoSuccess might be different for you, dependin' on your upbringin'
Sopranos não explicam nada, eu dei razões suficientes pra vocêsSopranos don't explain shit, I gave y'all enough reasons
Todo verão de '24, vimos um Cybertruck e Trump sangrando, BSFAll summer '24, we've seen a Cybertruck and Trump bleedin', BSF

Verão Butch'Summertime Butch'
Esses são os verdadeiros SopranosThese are the real Sopranos




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção