Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 24

Thowy’s Revenge

Benny The Butcher

Letra

A vingança de Thowy

Thowy’s Revenge

Discutindo negócios com a gangue, mano
Discussin' business with the gang, nigga

Eu sou vadias na minha corrente
I be fuckin' bitches in my chain

Alguns assassinos eu domei, mano
A couple killers I got tamed, nigga

Conheça os fundamentos do jogo
Know the fundamentals of the game

Estou com manos, você não está fodendo com a gente, então chega de pular na minha pista
I'm up on niggas, you ain't fuckin' with us so enough of jumpin' in my lane

Eu fui da agitação para o palco quando o oeste me colocou um nível no jogo, mano
I went from hustlin' to the stage when west put me up a level in the game, nigga

Conversa de tijolo real, deixe o Benz estacionado
Real brick talk, leave the Benz parked

Eu a expulsei e fiz a cadela andar
I kicked her out and made the bitch walk

O que você cobra? O recurso Benny custa vinte
What you charge? Benny feature costs twеnty

Isso significa apenas que vocês manos dez curtos
That just mean you niggas ten short

Eu estava cansado de sentar no tribunal
I was sick of sittin' in court

Julgue um diabo branco com um forcado
Judge a whitе devil with a pitchfork

Costumava chamar um táxi, agora um negro só dirige importações
Used to have to call a cab 'round, now a nigga only drive imports

Respeito é algo que não posso ganhar por você
Respect is something I can't earn for you

Mas lealdade eu posso retornar para você
But loyalty I can return to you

Porque você estava lá quando era turbulência
'Cause you was there when it was turmoil

Um negro ainda pode se queimar por você
A nigga still can get burned for you

Se eu estiver por perto eu poderia aprender com você
If I'm around I could learn from you

Ou eu tenho uma preocupação genuína por você
Or I got a genuine concern for you

Coloque seu mano, ele liga para você
Put your homie on, he turn on you

Sem conversa, nós limpamos você
No talkin', we purge on you

Isso não é para a câmera, eu transei com ela por cima de um corrimão
This not for the camera, I fucked her over a banister

Apenas um gangsta poderia lidar com ela
Only a gangsta could handle her

Eu realmente preso a noite toda, resistência
I really trapped all night, stamina

Sobrevivendo aos holandeses e sanduíches
Survivin' off dutches and sandwiches

Você dá uma festa, meus atiradores vêm cancelar
You throw a party, my shooters come cancel it

Minha gravadora vai cobrir os danos
My label gon' cover the damages

Diga que eu sou o melhor, isso nunca sobe à minha cabeça, mas eles nos meus shows cantam
Say I'm the best, it never go to my head but they at my shows all chantin' it

eu fui e peguei
I went and got it

Eu fiz o que eles não puderam e recebi recibos (olha o que eu fiz, mano), ah
I did what they couldn't and I got receipts (look what I did, nigga), ah

Desde 2018, tive as ruas
Since 2018, I had the streets

City me apresentou ao jogo (primeiro)
City introduced me to the game (first)

Doug me deu meu primeiro quadrado (ele fez)
Doug gave me my first square (he did)

West me mostrou a fórmula (ah)
West showed me the formula (ah)

Mas eu vou me tornar um milionário, são fatos (meus manos de búfalo do leste)
But I'ma make my own self a millionaire, it's facts (my eastside buffalo niggas)

Eu fiz essa merda para vocês (entendeu? Meus manos lá em cima)
I did this shit for y'all (understand? My niggas up top)

(Eu não esqueço vocês manos, cara) hein?
(I ain't forget y'all niggas, man) huh?

City me apresentou ao jogo
City introduced me to the game

Doug me deu meu primeiro quadrado
Doug gave me my first square

West me mostrou a fórmula (sim)
West showed me the formula (yeah)

Mas eu vou me tornar um milionário (ah)
But I'ma make my own self a millionaire (ah)

Em quatro anos, construiu a base
In four years, built the foundation

Enquanto esses manos odiados estavam sentados esperando
While these hatin' niggas sat around waitin'

Tentando fazer o que eu e al fazendo
Tryna do what me and al makin'

Quem diria que o som nos levaria a algum lugar inovador
Who knew the sound would take us somewhere ground breakin'

Eu poderia deixar vocês manos terem esse estilo, peguem (vá em frente)
I could let you niggas have that style, take it (go 'head)

Eu vou mudar, eu tinha um estilo esperando (haha)
I'll switch it up, I had a style waitin' (haha)

Subir um nível, nunca rebaixar
Up a level, never downgradin'

Tenho bloqueado como uma trava de segurança para crianças
Got it locked down like a child safety lock

De volta para casa, eu sou como buffet Warren
Back home, I'm like warren buffet

No leite com inf todos os verões
On mlk with inf all summers

Saiu do capô sem problemas
Made it out the hood with no problem

Sem pai e mãe pobre
With no father and a poor mother

Eu fui criado em uma casa de drogas, tínhamos paus nela como se estivéssemos armazenando madeira
I was raised in a dope house, we had sticks in it like we're storing lumber

Em seguida, estou fazendo números de Martha Stewart
Next, I'm doing martha stewart numbers

Cozinhe um frango como eu fiz um curso com ela (uh)
Cook a chicken like I took a course from her (uh)

Opps quer colocar um garfo em você (sim)
Opps wanna put a fork in ya (yeah)

Enxadas querem pensão alimentícia de você (eu sei)
Hoes want child support from ya (I know)

Manos ricos que são amantes da Porsche em blocos de células vestindo suéteres laranja
Rich niggas that's Porsche lovers on cell blocks wearin' orange jumpers

eu comecei do nada
I started from nothin'

Fãs escolhem os artistas com quem eu fodo
Fans choosy 'bout the artists I fuck with

Muito sucesso para eles de repente
Too successful for 'em all of a sudden

Eles vão culpar tudo por todo esse dinheiro
They gon' blame it all on all of this money

Eu fui e peguei (eu fui e peguei)
I went and got it (I went and got it)

Eu fiz o que eles não puderam e recebi recibos (olha o que eu fiz, mano), ah
I did what they couldn't and I got receipts (look what I did, nigga), ah

Desde 2018, tenho as ruas (pergunte sobre o açougueiro)
Since 2018, I had the streets (ask about the butcher)

City me apresentou ao jogo (primeiro)
City introduced me to the game (first)

Doug me deu meu primeiro quadrado (ele fez)
Doug gave me my first square (he did)

West me mostrou a fórmula (ah)
West showed me the formula (ah)

Mas eu vou me tornar um milionário
But I'ma make my own self a millionaire

(Ei, cara, eu vou dizer a todos vocês filhos da puta aqui)
(Yo, man, I'ma tell y'all motherfuckers in here)

(Os manos estão falando sobre)
(Niggas be talkin' 'bout)

(Falando essa merda de rap, não diga meu nome)
(Talkin' this rap shit, don't be saying my name)

(O açougueiro está vindo, mano) hein?
(The butcher comin', nigga) huh?

(Ninguém me diga merda assim)
(Nobody tell me shit like that)

City me apresentou ao jogo (sim)
City introduced me to the game (yeah)

Doug me deu meu primeiro quadrado
Doug gave me my first square

West me mostrou a fórmula
West showed me the formula

Mas eu vou me tornar um milionário (ah)
But I'ma make my own self a millionaire (ah)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção