
Drunk In My Mind
Benson Boone
Mentalmente Bêbado
Drunk In My Mind
Aconteceu tão rápidoHappened pretty quickly
Mergulhei de cabeçaJumpin' in with both feet
Eu vouI'll go
Embora eu não veja nada lá embaixoThough I can't see nothin' below
Tão pronto pra entregar minha alma, humSo ready to give up my soul, mm
Ultrapassando os limitesMovin' past the boundaries
Em águas tão profundas e friasInto waters so deep and cold
Como eu poderia saberHow could I possibly know
Pra qual lado o rio correria?Which way the river would flow?
Ah, meu DeusMe oh my
Por que eu tento?Why do I try?
Depois que provei do teu vinhoAfter I tasted your wine
Você me embriagou em pensamentosYou had me drunk in my mind
Mas eu devia ter te dito, estou ficando sóbrioBut I shoulda told you, I'm gettin' sober
Mesmo que eu dissesse que você me fazia tão bem na horaEven if I said that you felt so good at the time
Ah, me diz onde foi parar o amor?Oh, tell me where the love went?
Pensei que éramos algoThought that we were somethin'
Poderíamos, faríamos, deveríamos ter sidoCoulda, woulda, should been
Tudo aquilo que parecemos serEverything that we seem to be
Foi imaginário?Was it imaginary?
Como se nunca tivéssemos dançado no escuroLike we never danced in the dark
Nunca nos beijado no parqueNever kissed in the park
Quando te dei meu coração, você simplesmente o rasgou por completoWhen I gave you my heart, you just ripped it wide open
Você deve estar brincando, de ir devagar a jogá-lo em alta velocidade em um fim sem esperançaYou must be jokin' from takin' it slowly to crash it full speed into hopelessly broken
Depois que provei do teu vinhoAfter I tasted your wine
Você me embriagou em pensamentosYou had me drunk in my mind
Mas eu devia ter te dito, estou ficando sóbrioBut I shoulda told you, I'm gettin' sober
Mesmo que eu dissesse que você me fazia tão bem na horaEven if I said that you felt so good at the time
Ah, odeio ter caído nesse sorrisoOh, hate that I fell for that smile
Mas eu devia ter te dito quando tudo acabouBut I shoulda told you when it was over
Mesmo que eu dissesse que você me fazia tão bem na horaEven if I said that you felt so good at the time
EiHey
Aposto que isso te deixa loucaBet it's drivin' you crazy
Que você pensou que poderia me salvarThat you thought you could save me
Mas você desperdiçou seu tempoBut you wasted your time
Eu estava só embriagado em pensamentosI was just drunk in my mind
Meu bemBaby
Aposto que isso te deixa loucaBet it's drivin' you crazy
Que você pensou que poderia me salvarThat you thought you could save me
Mas você desperdiçou seu tempoBut you wasted your time
Eu estava só embriagado em pensamentosI was just drunk in my mind
Aposto que isso te deixa loucaBet it's drivin' you crazy
Que você pensou que poderia me salvarThat you thought you could save me
Mas você desperdiçou seu tempoBut you wasted your time
Depois que provei do teu vinho (provei do teu vinho)After I tasted your wine (tasted your wine)
Você me embriagou em pensamentos (embriagou em pensamentos)You had me drunk in my mind (drunk in my mind)
Mas eu devia ter te dito quando tudo acabouBut I shoulda told you when it was over
Mesmo que eu dissesse que você me fazia tão bem na horaEven if I said that you felt so good at the time
Eu estava só embriagado em pensamentosI was just drunk in my mind
Em meus pensamentos, pensamentos, pensamentos, pensamentos, pensamentosIn my mind, mind, mind, mind, mind
Eu estava só embriagado em pensamentosI was just drunk in my mind
Embriagado em pensamentosDrunk in my mind
Eu estava só, eu estava só, eu estava só embriagado em pensamentosI was just, I was just, I was just drunk in my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benson Boone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: