Tradução gerada automaticamente
Off Chance
Bent Denim
Off Chance
Off Chance
Tire-me deste lugarGet me out of this place
Leve-me de volta aos anos maravilhososTake me back to the wonder years
Aqueles passeios misteriosos da meia-noiteThose mystery midnight rides
Antes de alimentar a ressecçãoBefore you fed the undertow
Mistletoe & lightsMistletoe & lights
Aquela noite de Natal voltou para mimThat christmas eve came back to me
E ficarei perdido por um tempoAnd I'll be lost for a while
Na esperançaHoping
Eu vou protegê-lo através das terras baixasI'll protect you through the lowlands
E eu estarei aqui mesmo na chanceAnd I'll be right here on the off chance
Que você ainda pare na minha sombraThat you still stop by in my shadow
E crek através das portasAnd creak through doorways
E quadros de imagem inclinadosAnd tilt picture frames
Se você tivesse uma vida extraIf you had an extra life
Você fodi com mentiras brancas e drogasWould you fuck it up with dope and white lies
Assim como eu fiz o meuJust like I did mine
Eu sou um monstro no seu apartamentoI’m a monster in your apartment
E quando eu desaparecerAnd when I disappear
Em moléculas você vai me respirarInto molecules will you breath me in
Então eu posso estar com você de alguma forma eu preciso de vocêSo I can be with you in some way I need you
Eu vou protegê-lo através das terras baixasI'll protect you through the lowlands
E eu estarei aqui mesmo na chanceAnd I'll be right here on the off chance
Que você ainda pare na minha sombraThat you still stop by in my shadow
E crek através das portasAnd creak through doorways
E quadros de imagem inclinadosAnd tilt picture frames



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bent Denim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: