Heel Misschien
Ik hoorde iets over een feest op de Dam
Maar die mensen zijn gek en wat weet ik er van?
En dan zal je net zien: Denkt er niemand aan mij
'T Is druk in de rij van de supermarkt
En een man achter mij lijkt een beetje verward
En misschien denkt hij hetzelfde van mij
Morgen dan blijkt alles vast weer voor niets
Maar nog even niet, nog even
Hoe ik me soms in iets kleins zo verlies
Maar nog even niet, nog even
Oeh
En dan zal je zien, ja, heel misschien
Ik ben het niet eens met de kop van de krant
Iemand scheld me verrot, blijkbaar wilt ie d'r langs
En dan zal je net zien: 'T gaat niet eens over mij
Ik lach met Joël om een vlek op m'n sjaal
En de hemel die huilt in een wildvreemde taal
En ineens is het zo weer voorbij
Morgen dan blijkt alles vast weer voor niets
Maar nog even niet, nog even
Hoe ik me soms in iets kleins zo verlies
Maar nog even niet, nog even
Oeh
En dan zal je zien, ja, heel misschien
Oeh (ah)
En dan zal je zien, ja, heel misschien
Talvez, Quem Sabe
Ouvi falar de uma festa na praça
Mas aquele povo é doido, e o que é que eu sei disso?
E aí, claro, ninguém pensa em mim
Está cheio na fila do supermercado
E um homem atrás de mim parece meio confuso
E talvez ele pense o mesmo de mim
Amanhã vai parecer que nada disso valeu
Mas por enquanto, não, só mais um pouco
Como às vezes eu me perco em algo tão pequeno
Mas por enquanto, não, só mais um pouco
Uh
E aí você vai ver, sim, talvez, quem sabe
Não concordo com a manchete do jornal
Alguém grita comigo, acho que quer passar
E aí, claro, não era nem comigo
Dou risada com o Joël por causa de uma mancha no meu cachecol
E o céu chora numa língua estranha
E de repente, tudo já passou
Amanhã vai parecer que nada disso valeu
Mas por enquanto, não, só mais um pouco
Como às vezes eu me perco em algo tão pequeno
Mas por enquanto, não, só mais um pouco
Uh
E aí você vai ver, sim, talvez, quem sabe
Uh (ah)
E aí você vai ver, sim, talvez, quem sabe