Tradução gerada automaticamente

Seven Rings In Hand (Fairytales In Trance)
Bentley Jones
Sete Anéis na Mão (Contos de Fadas em Transe)
Seven Rings In Hand (Fairytales In Trance)
Não existe destino pra quem aceleraNo such thing as fate for those who speed
Um caminho fora do tempo em vez de só viverA path out of time instead of just living it
Tantas coisas apagadas antes de começaremSo many things erased before they begin
Esperanças não sonhadas em vez do que poderia ter sidoHopes un-dream instead of what could have been
A fortuna desaparece como palavras na areiaFortune fades like words in the sand
Assim, do nada, tudo pareceJust like that it nothing it all just seems
Nada pareceNothing it all just seems
A fortuna brilha com sete na mãoFortune shines with seven in hand
De volta à realidade, tornando real tudo que pareceBack to fact make real of all that seems
Tornando real tudo que pareceMake real of all that seems
Sete anéis na mão, acelerando à noite com os pés na areiaSeven rings in hand, speed through night with feet in sand
Sete anéis na mão, maravilhas todas sob comandoSeven rings in hand, wonders all under command
Sete anéis na mão, selvagem com apenas uma mãoSeven rings in hand, wild with just a single hand
Sete anéis na mão, corações flechados pegam fogo agoraSeven rings in hand, arrowed hearts catch fire now
Fantasias renascemMake-believes reborn
Mitos na mente repensadosMyths in minds re-thought
Questione tudo que é conhecidoQuestion all that's known
Lendas borradas e rasgadasLegends blurred and torn
Não existe uma flecha pra quem sonhaNo such thing as an arrow through who dreams
Esperanças podem pesar, mas duram pra sempre pra se renderHopes may burden but forever last to give in
Tantas coisas precisam de um empurrão ou puxão pra começarSo many things need a push or pull to begin
Não livre pra se mover a menos que outra mão entreUn-free to move unless another hand gets in
Seja como for, nunca é a mesma coisaBe it all the same it's never the same
Assim, do nada, nada significaJust like that just nothing it all just means
Nada significaNothing it all just means
Se tudo é como é, então nunca é como éIf all as is then it's never as is
De volta à realidade, tornando real tudo que pareceBack to fact make real of all that seems
Tornando real tudo que pareceMake real of all that seems
Sete anéis na mão, acelerando à noite com os pés na areiaSeven rings in hand, speed through night with feet in sand
Sete anéis na mão, maravilhas todas sob comandoSeven rings in hand, wonders all under command
Sete anéis na mão, selvagem com apenas uma mãoSeven rings in hand, wild with just a single hand
Sete anéis na mão, corações flechados pegam fogo agoraSeven rings in hand, arrowed hearts catch fire now
Memórias que dançam (Memórias)Memories that dance (Memories)
Contos de fadas em transe (Contos de fadas)Fairy tales in trance (Fairy tales)
Saiba no que acreditar (no que acreditar)Know what to believe (to believe)
Nada está por acaso (acaso)Nothing is up to chance (chance)
Fantasias renascemMake-believes reborn
Mitos na mente repensadosMyths in mind re-thought
Questione tudo que é conhecidoQuestion all that's known
Lendas borradas e rasgadasLegends blurred and torn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bentley Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: