Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 342

Shine Like My Son(feat. Ray Ray, Case)

Benzino

Letra

Brilhe Como Meu Filho

Shine Like My Son(feat. Ray Ray, Case)

[Benzino][Benzino]
E aí (oh oh oooh)Yo (oh oh oooh)
Benzino (seja forte)Benzino (be so strong)
Meu pequeno filho de 7 anos (uh-huh)My lil' 7 year old son (uh-huh)
(Ooooooh) Rayshaun, uhh(Ooooooh) Rayshaun, uhh
Essa é pra você (seja forte)This ones for you (be so strong)

[Refrão: Case][Chorus: Case]
Se algum dia suas viagens ficarem solitáriasIf ever your travels get lonely
Se você estiver angustiado e se sentir sozinhoYour troubled and feel all alone
Lembre-se das virtudes que compartilho com vocêRemember virtues I share with you
E deixe sua vida brilhar como o solAnd let your life shine like the son

[Benzino sobre o Refrão][Benzino over Chorus]
E isso também vai praAnd this is also goin out
Todos os manos presos por aíto all the dawgs locked down everywhere
Que não têm a chance (é)Who don't get a chance (yeah)
De passar um tempo com seu filhoto kick it with they son
Isso é pra vocês também, vamos láThis is for y'all too, come on

[Benzino][Benzino]
Eu te vi crescer antes de você andar, desde o primeiro diaI've watched you grow before you walked, since day one
(Você é o melhor pai!) e você é o melhor filho(You the greatest dad!) and youse the greatest son
O dia vai chegar em que você terá filhos e os criaráThe day will come when you'll have kids and raise them
(Vamos devagar, pai, tô tentando ficar jovem)(Come on slow down dad, I'm tryna stay young)
Beleza, vou te ensinar a jogar e ganhar (huh)Well aight, I'ma teach ya how to play and win (huh)
Siga seus primeiros pensamentos e nunca pense de novo (beleza)Follow ya first thoughts and never think again (aight)
Nós somos homens desde o ventre, e você é uma joia (tá certo)We Made Men from the womb, and you're a jewel (alright)
Agora eu não quero que você veja as coisas que passei (ha)Now I don't want you to see the things I been through (ha)
Temos haters na vida, eles vão tentar te derrubar (ok)We got haters in life, they'll try an play you (okay)
Nunca fique emocional, pense, mantenha a calma (tá certo)Never get emotional, think, remain cool (alright)
Siga as regras - você terá tudo, até o avião (beleza)Follow rules - you'll have it all, the plane too (aight)
Por último (huh) não deixe o dinheiro te mudar (é)Last of all (huh) don't let money change you (yeah)

[Refrão: Case][Chorus: Case]
Se algum dia suas viagens ficarem solitáriasIf ever your travels get lonely
(e se você não sabe, agora você sabe)(and if ya don't know, now ya know)
Se você estiver angustiado e se sentir sozinhoYour troubled and feel all alone
Lembre-se das virtudes que compartilho com vocêRemember virtues I share with you
(vamos lá, você também, pai)(come on come on, you too dad)
E deixe sua vida brilhar como o solAnd let your life shine like the son

[Benzino][Benzino]
Vou te dar respostas para suas perguntas, yupI'ma give you answers to ya questions, yup
Como por que é importante usar proteção ao fazer sexoLike why it's important when havin sex to use protection
Você é uma bênção, e sempre vou te guiarYou a blessin, and I'll always guide you
Não só o Iverson, eu sou seu modeloNot just Iverson, I'm ya role model
Tem mais na vida do que dinheiro; princípios e valoresThere's more to life than money; morals and values
E há regras na vida que é importante você seguirAnd there's rules in life it's important you follow
Como; nunca pegar emprestado - tocar no que não é seu, a menos que preciseLike; never borrow - touch what ain't yours, unless you got to
E ajude sua mãe com as tarefas, seja responsávelAnd help mom with the chores, be responsible
Nunca siga, acredite - apenas observe as coisas que seu pai fazNever follow, believe -- just watch the things ya father do
Quando eles te veem, eles veem a mimWhen they see you, they see me
Você consegue rimar como seu pai?Can you spit like ya dad?

[Ray Ray][Ray Ray]
É fácil - A-B-C, 1-2-3Yeah it's easy - A-B-C, 1-2-3
Filho de um G, do BSon of a G, from the B
Aumenta o som, hora de esquentarTurn the beat up, time to heat up
Microfones como comida, eu como elesMicrophones like food I eat 'em
Hora do jantar, eu sou um vencedorTime for dinner, I'm a winner
Vocês não podem me parar, vocês são iniciantesY'all can't stop me, y'all beginners

[Refrão: Case][Chorus: Case]
Se algum dia suas viagens ficarem solitáriasIf ever your travels get lonely
(e se você não sabe, agora você sabe)(and if ya don't know, now ya know)
Se você estiver angustiado e se sentir sozinhoYour troubled and feel all alone
Lembre-se das virtudes que compartilho com vocêRemember virtues I share with you
E deixe sua vida brilhar como o solAnd let your life shine like the sun

[Benzino][Benzino]
Às vezes as mães ficam bravas, não é engraçado, não riaSometimes moms gets mad, it's not funny, don't laugh
Quando você está certo, tudo bem, quando está errado, é sua culpaWhen you're right okay, when you're wrong that's yo' ass
Não porque eu quero, filho, entendaNot cause I want to, son understand
As mães podem te ensinar tudo, menos como ser um homemMoms could teach you everything, but how to be a man
Você é um campeão, eu sou o campeãoYouse a champ, I'm the champion
(Sou um príncipe) mas sou o rei no trono(I'm a prince) but I'm the king on the throne

[Ray Ray][Ray Ray]
Deixe claro, nós vamos brilhar (uh-huh)Let it be known, we gon' shine (uh-huh)
Olhe esse relógio, mano, você sabe a hora (beleza)Check this watch, man ya know the time (aight)
Hora de conquistar o meu, oh você não sabia? (o quê)Time to get mine, oh you didn't know? (what)
Sente-se, confira o flow pai/filhoSit back, check the father/son flow
(Vamos lá, Ray Ray, conta pra eles)(Come on Ray Ray, tell 'em)
E se você não sabe, agora você sabeAnd if ya don't know, now ya know

[Refrão: Case com adlibs - 2X][Chorus: Case w/ adlibs - 2X]

[Benzino sobre o refrão + (Ray Ray)][Benzino over chorus + (Ray Ray)]
O primeiro, flow pai/filho...The first, father/son flow...
Um salve.. para todos os irmãos que não estão aquiShout out.. to all the brothers who ain't here
Um salve para os filhos deles também (seja forte)Shout out to they're sons too (be so stroooong)
Um salve para todas as mães tambémShout out to all the mothers too
Um salve para todos os avôs (seja forte)Shout out to all the grandfathers (be so stroooong)
Temos que manter tudo juntoWe gotta keep it all together
Colocar essa coisa de família de volta nos trilhosGet this family thing back on, back on track
Big Ray... Benzino...Big Ray... Benzino...
Ray Ray... seja forte...Ray Ray... yo be so strong...

Composição: J. Backues Neal / R. Scott. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benzino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção