Yuki no furu kisetsu, kizamu kodou
ああ、ふりつもるゆきのひにであった
ah, furitsumoru yuki no hi ni deatta?
なもしらぬひと
namoshiranu hito?
はじめてのきもち
hajimete no kimochi
すぎゆくひびにおわりをみつづけては
sugiyuku hibini owari o mi tsuduke te wa
きょうもむなしくひとみしりがすれちがう
kyou mo munashiku hitomishiri ga surechigau
かみさまおねがいをひとつしたいよ
kamisama onegai o hitotsu shitaiyo
つぎにめがあったら
tsugini me ga attara
わたしのきもちにきづいてくれますように
watashi no kimochi ni kidsuite kure masu you ni
ふりつもる、ゆきのひにであった
furitsumoru, yuki no hi ni deatta
くさきはつねにつめたいろにかくされても
kusaki wa tsuneni tsumetai iro ni kakusarete mo
たえずあたたかいこどうはきざむ
taezu atatakai kodou wa kizamu
かみさま、おねがいをひとつしたいよ
kamisama, onegai o hitotsu shitaiyo
つぎにめがあったら
tsugini me ga attara
わたしのきもちにきづいてくれますように
watashi no kimochi ni kidsuite kure masu you ni
ふりつづくゆきをみあげると、そらにのぼっていくみたいだね
furitsuduku yuki o miageru to, sora ni nobotte yuku mitai da ne
めをとじてこのまま
me o toji te kono mama ?
あなたのものへはねをはばたかせ
anata no mono he hane o habatakase
となりにいけたらなんてつごうのよいゆめをみる
tonari ni ike tara nante tsugou no yoi yume o miru
かみさまおねがいをひとつしたいよ
kamisama onegai o hitotsu shitaiyo
わたしのきもちに、きづいてくれますように
watashi no kimochi ni, kidsui te kure masu you ni
A Temporada de Neve, o Pulsar do Coração
ah, você se encontrou em um dia de neve caindo?
pessoa desconhecida?
o primeiro sentimento
nos dias que passam, observando o fim
hoje também é vazio, olhares se cruzam sem querer
Deus, quero fazer um pedido
se houver um próximo encontro,
que você perceba o que sinto
encontramos-nos em um dia de neve caindo
a grama sempre escondida em uma cor fria
mas o pulsar quente nunca para de bater
Deus, quero fazer um pedido
se houver um próximo encontro,
que você perceba o que sinto
quando olho para a neve caindo, parece que estou subindo ao céu
fecho os olhos, e fica assim?
faço minhas asas voarem em direção a você
se eu for ao seu lado, terei sonhos bons
Deus, quero fazer um pedido
que você perceba o que sinto.