Tradução gerada automaticamente
Ewig wie die Berge sein
Bergfeuer
Eterno como as Montanhas
Ewig wie die Berge sein
Ele falava com a montanha, quando era criançaEr sprach mit dem Berg, damals als Kind
Disse: meu amigo, você tá bemSagte er:mein Freund du hast es gut
Você não conhece medo, não sente dorDu kennst keine Angst, kennst keinen Schmerz
É forte o suficiente pra qualquer tempestadeBist für alle Stürme stark genug
Você sente que tá vivo, disse a montanhaDu spürst das du lebst, sagte der Berg
Um dia eu queria queimar ou congelar.Einmal möcht ich brennen oder friern.
Eterno como as montanhas, inabalável como uma pedraEwig wie die Berge sein, unverletzbar wie ein Stein
Todo mundo sonha com isso um diaDavon träumt doch jeder irgendwann
Mesmo que uma montanha não possa sonharAuch wenn ein Berg nicht träumen kann
Não pode rir e nem chorarNicht lachen und nicht weinen kann
Sigo sendo seu amigo por toda a vida.Bleibe ich sein Freund ein Leben lang.
Pra onde vai o tempo, você não pergunta issoWohin geht die Zeit, du fragst das nicht
Pra você, esse tempo será infinitoFür dich wird diese Zeit unendlich sein
Quando eu partir, digo ao ventoWenn ich einmal geh, sag ich dem Wind
Não gosto de deixar meu amigo sozinho.Ich lass meinen Freund nicht gern allein.
Eterno como as montanhas, inabalável como uma pedra...Ewig wie die Berge sein, unverletzbar wie ein Stein...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bergfeuer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: