395px

Tempestade de Fogo

Bergfeuer

Feuersturm

Dort, wo fremde Sterne für ihn leuchten
wenn er in den alten Träumen wühlt,
sah er sie im Tal der weißen Pferde.
und er hat die Heimat neu gefühlt.

Denn sie trug den Blick des stolzen Adlers
der am Abend seine Kreise zieht,
und ihr Haar, es floß in schwarzen Perlen,
wie der Fluß, den er so sehr geliebt.

Feuersturm-sie kam in sein Leben wie ein
Feuersturm-und sein Herz begann zu beben
Feuersturm-denn in ihren Armen
da war Heimatgefühl.

Feuersturm...

Sehnsucht lag in allen ihren Worten
Sehnsucht, die er von den Gipfeln kennt,
wenn es heißt, die Berge zu verlassen,
auch wenn seine Seele fast verbrennt.

Feuersturm...

Tempestade de Fogo

Lá, onde estrelas estranhas brilham pra ele
quando ele mergulha nos velhos sonhos,
ele as viu no vale dos cavalos brancos.
e sentiu a pátria de novo.

Pois ela trazia o olhar da águia orgulhosa
que à noite faz suas voltas,
e seu cabelo, fluía em pérolas negras,
como o rio que ele tanto amou.

Tempestade de fogo - ela entrou na sua vida como uma
Tempestade de fogo - e seu coração começou a tremer
Tempestade de fogo - pois em seus braços
havia um sentimento de lar.

Tempestade de fogo...

Saudade estava em todas as suas palavras
Saudade que ele conhece dos picos,
quando se trata de deixar as montanhas,
mesmo que sua alma quase queime.

Tempestade de fogo...

Composição: Christian Zierhofer / Marc Bell