Tradução gerada automaticamente
Flieg Falke flieg
Bergfeuer
Voe, Falcão, voe
Flieg Falke flieg
1. A lenda fala de um falcão aqui no vale1. Die Sage spricht von einem Falken hier im Tal
chamavam-no de Senhor da Grande Cachoeiraman nannte ihn den Herrn vom großen Wasserfall
ele podia falar e ajudava em toda afliçãoer konnte sprechen und er half in jeder Not
ele falava de liberdade e da vida após a morteer sprach von Freiheit und dem Leben nach dem Tod
Mas um dia a escuridão chegouDoch eines Tages brach die Dunkelheit herein
as pessoas desconfiaram de suas palavrasMenschen misstrauten seinem Wort
O sol só mostrava seu brilho por algumas horasDie Sonne zeigte nur für Stunden ihren Schein
com ele, o falcão também se foimit ihr war auch der Falke fort
Ref.: Voe, falcão, voeRef.: Flieg, Falke flieg
traga a luz do sol de volta à Terrabring das Sonnenlicht zurück auf Erden
Voe, falcão, voeFlieg, Falke flieg
faça seus sonhos finalmente se tornarem realidadelass deine Träume endlich Wahrheit werden
Voe, voe com o ventoFlieg, flieg mit dem Wind
antes que a escuridão vença até as estrelasbevor die Dunkelheit selbst Sterne noch bezwingt
2. Da antiga lenda, assim surgiram dia e noite2. Der alten Sage noch entstand so Tag und nacht
a escuridão então trouxe o mal ao poderdie Dunkelheit zog dann das Böse an die Macht
O fogo se tornou o substituto da luz do diaEs wurde Feuer der Ersatz für Tageslicht
só corações frios, que isso não aquece, infelizmentenur kalte Herzen, die erwärmt es leider nicht
Mas muitas pessoas continuaram buscando o sentidoDoch viele Menschen suchten weiter nach dem Sinn
que o falcão deixouwelchem der Falke hinterließ
Assim vive a mensagem em muitos coraçõesSol lebt die Botschaft noch in vielen Herzen drin
o retorno do falcão é certodie Rückkehr des Falken ist gewiss
Ref.: Voe, falcão, voeRef.: Flieg, Falke flieg
traga a luz do sol de volta à Terrabring das Sonnenlicht zurück auf Erden
Voe, falcão, voeFlieg, Falke flieg
faça seus sonhos finalmente se tornarem realidadelass deine Träume endlich Wahrheit werden
Voe, voe com o ventoFlieg, flieg mit dem Wind
antes que a escuridão vença até as estrelasbevor die Dunkelheit selbst Sterne noch bezwingt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bergfeuer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: