I Tell All My Friends About You
Bernard Dinata
Eu Falo de Você Para Todos Os Meus Amigos
I Tell All My Friends About You
Eu não queria te levar para casa ontem à noite
I didn’t mean to walk you home last night
Não quero que você pense sobre o passado
I don’t want you thinking ‘bout the past
Normalmente, eu provavelmente tomaria as rédias, mas
Usually, I’d probably set the tone, but
Estou com medo de ir rápido demais
I’m scared of moving way too fast
E quando nos ligamos, eu falo demais?
And when we call, do I talk too much?
Se eu nunca deixar você ir, seria o suficiente?
If I never let you go, would that be enough?
Nunca senti algo como isso antes
Something like this, I never felt before
Eu sempre vou aprender a te machucar menos
I’ll always learn to hurt you less
E te amar mais
And love you more
Eu falo de você para todos os meus amigos
I tell all my friends about you
Eu nem ligo
I don’t even care
E ainda tenho músicas para escrever sobre você
And I still have songs to write about you
Eu continuo indo lá (aah)
I keep going there (ooh)
Eu ia sair (hmm)
I was gonna go out (hmm)
Agora, não quero fazer nada
Now, I wanna do nothing at all
Só quero deitar
I just wanna lie down
E falar sobre o que você quiser
And talk about whatever you want
Nove em cada dez vezes, eu deixaria você
Nine times out of ten, I’d let you
Dar uma escapadinha com o que você quiser
Getaway with anything you want to
Droga, sim, está claro que estou prestes a me apaixonar
Hell, yeah, it’s clear I’m ‘bout to fall
E quando nos ligamos, eu falo demais?
And when we call, do I talk too much?
Se eu nunca deixar você ir, seria o suficiente?
And if I never let you go, would that be enough?
Nunca senti algo como isso antes
Something like this, I never felt before
Eu sempre vou aprender a te machucar menos
I’ll always learn to hurt you less
E te amar mais
And love you more
Eu falo de você para todos os meus amigos
I tell all my friends about you
Eu nem ligo
I don’t even care
E ainda tenho músicas para escrever sobre você
And I still have songs to write about you
Eu continuo indo lá
I keep going there
(Aah)
(Ooh)
Agora sou outra pessoa
Now I’m somebody else
Você me faz amar a mim mesmo
You make me love myself
E eu amo quem sou, sim
And I love who I am, yeah
(Aah)
(Ooh)
Agora sou outra pessoa
Now I’m somebody else
Você me faz amar a mim mesmo
You make me love myself
E eu amo quem sou com você
And I love who I am with you
E quando nos ligamos, eu falo demais?
And when we call, do I talk too much?
Se eu nunca deixar você ir, seria o suficiente?
If I never let you go, would that be enough?
Eu falo de você para todos os meus amigos
I tell all my friends about you
Eu nem ligo
I don’t even care
E ainda tenho músicas para escrever sobre você
And I still have songs to write about you
Eu continuo indo lá
I keep going there
(Aah)
(Ooh)
Agora sou outra pessoa
Now I’m somebody else
Você me faz amar a mim mesmo
You make me love myself
E eu amo quem sou, sim
And I love who I am, yeah
(Aah)
(Ooh)
Agora sou outra pessoa
Now I’m somebody else
Você me faz amar a mim mesmo
You make me love myself
E eu amo quem sou com você
And I love who I am with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bernard Dinata e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: