Tradução gerada automaticamente
20 Joints
Berner
20 juntas
20 Joints
Fume até ficar sem vida
Smoke till I'm lifeless
Todo o gelo está pingando quando as luzes batem (bling bling)
All the ice is drippin' when the lights hit (bling bling)
5 da manhã, trabalho no turno da noite (cemitério)
5 A.M., I work the night shift (graveyard)
Eu tenho duas garotas principais e uma garota secundária (vadias bonitas)
I got two main girls and a side chick (pretty bitches)
A velha van de Pop na garagem (garagem)
Pop's old van in the driveway (driveway)
Pense em ma ', bêbado na Broadway
Think about ma', drunk on broadway
Acenda, qual o gosto?
Light it up, what it taste like?
Limonada, quando é feita da maneira certa (sim)
Lemonade, when it's made right (yeah)
Esses j não foram lançados ainda (não)
These j's ain't out yet (nope)
Chame meu plug de sapato, duas ou três onças
Call my shoe plug, two or three ounces
Saco cheio de dinheiro, tanto que não conto
Bag full of cash, so much I don't count it
Achei que tivesse perdido a cabeça, mas acabei de encontrar (loucura)
Thought I lost my mind, but I just found it (crazy)
Novo relógio, estou fazendo palhaçadas (ooh)
New watch, I'm clownin' (ooh)
Ogs, fora da cidade!
Ogs, outta town 'em!
Mantenha o fio para a quebra
Keep the wire for the breakdown
Eu estou paranóico, estou esperando o shakedown (meninos alimentados)
I'm paranoid, I'm waitin' for the shakedown (fed boys)
Baby so fly com o farol
Baby so fly with the headlight
Beije algumas vezes, diga a ela que pegue o pão certo
Kiss a few times, tell her get the bread right
Acorde, fume até eu desmaiar (desmaiar)
Wake up, smoke till I pass out (pass out)
Só atenda o telefone se a vadia sacar (verdadeiro)
Only pick the phone up if the bitch cash out (true)
Cara para baixo com a bunda para fora
Face down with the ass out
Viva tão rápido, que tal? (Eu não sei)
Live so fast, what that 'bout? (I don't know)
Sério, eu não me importo, eu sou um milionário
Really, I don't care, I'm a millionaire
Você sente o cheiro da fumaça do biscoito, tudo no ar, Berner
You smell the cookie smoke, all in the air, berner
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
Eu realmente não compartilho
I don't really share
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
20 juntas no ar
20 joints in the air
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
Eu realmente não compartilho
I don't really share
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
20 juntas no ar
20 joints in the air
Tive que deixar uma libra ir (libra ir)
Had to let a pound go (pound go)
Eu sinto falta do que senti na seca vocês (garoto drogado)
I miss what it felt like in the drought y'all (dope boy)
Og do jogo da droga (jogo da droga)
Og from the dope game (dope game)
Cinco vadias bêbadas com cocaína
Five drunk bitches on cocaine
Estúdio inteiro apagado, encontre sua própria pista (própria pista)
Whole studio up smoked out, find yo own lane (own lane)
Estou tão carregado na pista lenta
I'm so loaded in the slow lane
Sim, fico ocupado, com seu plugue principal comigo
Yeah, I get busy, with yo main plug with me
Eu não durmo há uma semana, contas azuis tão crocantes
I ain't slept in a week, blue bills so crispy
Tive que se recuperar
Had to bounce back though
Dinheiro do rap muito lento
Rap money too damn slow
Mate-os com o fluxo xan
Kill 'em with the xan flow
Suba em um lambo
Pull up in a lambo
42 por peça se eu levá-los para atlanta
42 a piece if I get em to atlanta
Eu não queria matá-los então bati neles com o cabo
I didn't wanna kill 'em so I hit 'em with the handle
Sangue pingando na minha camuflagem
Blood drippin' on my camo
20 mil recheado no candelar
20 grand stuffed in the candelar
Latas de metal, sim, como um vândalo (6-40)
Metal cans, yeah I up like a vandal (6-40)
Diga a eles que consigam o dinheiro certo
Tell 'em get the cash right
Realmente eu não ajo direito
Really I don't act right
Sprite da mesma cor de uma luz negra
Sprite same color as a black light
Diga a eles que a luz da bolsa (luz da bolsa)
Tell 'em that the bag light (bag light)
E Bern não quer isso
And bern don't want it
Role o boneco de neve, com boneco de neve nele
Roll the snowman, with snowman on it
Gin, sem tônica, dinheiro, sem carteira
Gin, no tonic, cash, no wallet
RI p legal, vamos continuar jogando
R.I. p nice, we gon' keep ballin'
E fumando toda essa erva
And smokin' all this weed
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
Eu realmente não compartilho
I don't really share
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
20 juntas no ar
20 joints in the air
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
Eu realmente não compartilho
I don't really share
Realmente eles não fumam como eu
Really they don't smoke like me
20 juntas no ar
20 joints in the air
20 juntas no ar
20 joints in the air
20 juntas no ar
20 joints in the air
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Berner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: