Der Erste Mann In Deinem Leben
Langsam tanzte ich mit Dir,
wir war´n lange nicht mehr hier.
Plötzlich bist Du wie verändert,
Du willst geh´n, was ist passiert.
Grauer Rauch im Kerzenlicht,
da erkenn´ ich sein Gesicht.
Er hat Dir sehr viel bedeutet,
hängst Du immer noch an ihm.
Der erste Mann in Deinem Leben,
wird er nie vergessen sein.
Es muss nicht nur den Einen geben.
Er muss nicht dein Schicksal sein,
warum siehst Du das nicht ein.
Wie oft hab ich ihn verflucht,
und Dich zu versteh´n versucht.
Ich weiss, es ist was Besond´res
der erste Mann, das erste Mal.
Wenn man das Schlechte auch vergisst,
vieles was geschehen ist.
Die schönen Dinge nur noch bleiben,
mach´ Dir selber nur nichts vor.
Der erste Mann in Deinem Leben,
wird er nie vergessen sein.
Es muss nicht nur den Einen geben.
Er muss nicht dein Schicksal sein,
warum siehst Du das nicht ein.
Ich will bei Dir der Letzte sein.
O Primeiro Homem da Sua Vida
Devagar eu dancei com você,
já faz tempo que não estávamos aqui.
De repente você parece diferente,
você quer ir, o que aconteceu?
Fumaça cinza na luz da vela,
eu reconheço seu rosto.
Ele significou muito pra você,
você ainda está presa a ele.
O primeiro homem da sua vida,
jamais será esquecido.
Não precisa ter só um.
Ele não precisa ser seu destino,
por que você não vê isso?
Quantas vezes eu o xinguei,
e tentei entender você.
Eu sei que é algo especial,
o primeiro homem, a primeira vez.
Quando se esquece do ruim,
mas muito do que aconteceu.
As coisas boas só ficam,
não se engane, não se iluda.
O primeiro homem da sua vida,
jamais será esquecido.
Não precisa ter só um.
Ele não precisa ser seu destino,
por que você não vê isso?
Eu quero ser o último pra você.