Tradução gerada automaticamente

Die Frau Fürs Leben
Bernhard Brink
A Mulher da Minha Vida
Die Frau Fürs Leben
Se eu pensar bemWenn ich es mir so richtig überleg
você não tem vida fácil comigohast du's nicht leicht mit mir
Eu ando por aí me divertindoIch zieh umher und habe meinen Spaß
nunca te perguntei nadagefragt hab ich dich nie
Quando estive em outros braçosWenn ich in andern zarten Armen lag
muitas vezes pensei em vocêhab ich oft an dich gedacht
Eu via como um direito, o que nunca te deiIch sah's als Recht, was ich dir niemals gab
Você nunca reclamouDu hast dich nie beklagt
Sim, eu acho que você é a mulher da minha vidaJa, ich glaub du bist die Frau fürs Leben
Isso eu nunca te disseDas hab ich dir noch nie gesagt
Você sabe bem, eu também tenho sentimentosDu weißt genau, auch ich hab Gefühl
É só tão difícil te provarEs ist nur so schwer, es dir zu beweisen
Me custa tanto.Es fällt mir so schwer.
Não é fácil estar a dois,Es ist nicht leicht, zu zweit zu sein,
me faz falta a liberdade.mir fehlt die Freiheit sehr.
Mas de algum jeito, sem você não dá maisDoch irgendwie geht's ohne dich nicht mehr
Hoje eu percebo isso.Da seh ich heute ein.
Sim, eu acho que você é a mulher da minha vida,...Ja, ich glaub du bist die Frau fürs Leben,...
Sim, eu acho que você é a mulher da minha vida,...Ja, ich glaub du bist die Frau fürs Leben,...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bernhard Brink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: