Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 241

Griechische Nacht

Bernhard Brink

Letra

Noite Grega

Griechische Nacht

O vento canta uma canção sobre o mar,Der Wind ruft ein Lied übers Meer,
O sino da vila mal se escuta por lá.die Glocke vom Dorf dringt kaum her.
Nós dois na praia, só nós,Wir beide am Strand allein,
Nada poderia ser melhor, poisnichts könnte schöner sein,
A luz da noite brilha em seu cabelo.Abendlicht auf deinem Haar.
Vem, vamos subir pra vila,Komm laß uns ins Dorf hinauf gehen,
Onde tem gente, vamos ficar na fila.wo Menschen sind, bleiben wir steh´n.
Tem cheiro de mar e peixe,Es riecht nach Meer und Fisch,
Procuramos uma mesa,wir suchen einen Tisch,
Ouvindo o som da música.lauschen dem Klang der Musik.

Noite grega e o vento sopra do mar,Griechische Nacht und der Wind weht vom Meer,
Noite grega e o vinho já tá a atuar.griechische Nacht und der Wein wirkt schon sehr.
Noite grega, a magia da canção,Griechische Nacht, die Magie der Musik,
Dançar até a noite, até o amanhecer então.Tanz in die Nacht, bis der Morgen erwacht.

O céu brilha como um veludo estrelado,Sternenhell der Himmel aus Samt,
Luz refletida na praia sem fim, encantado.Lichterschein am endlosen Strand.
Não ficamos sozinhos por muito tempo,Wir sitzen nicht lang allein,
Com carinho nos convidam, é um momento,herzlich lädt man uns ein,
A gentileza aqui não é difícil de achar.Freundlichkeit fällt hier nicht schwer.
Sonho ou realidade, não dá pra afirmar,Traum oder doch Wirklichkeit,
Enquanto dançamos, o tempo vai passar.beim Tanzen verfliegt unsere Zeit.
Logo a noite se vai,Irgendwann weicht die Nacht,
O dia já tá pra chegar,der Tag ist schon fast erwacht,
Os pescadores já estão no mar.die Fischer sind längst auf dem Meer.

Noite grega e o vento sopra do mar,Griechische Nacht und der Wind weht vom Meer,
Noite grega e o vinho já tá a atuar.griechische Nacht und der Wein wirkt schon sehr.
Noite grega, a magia da canção,Griechische Nacht, die Magie der Musik,
Dançar até a noite, até o amanhecer então.Tanz in die Nacht, bis der Morgen erwacht.

Tontos de dança e vinho,Berauscht von Tanz und Wein,
Dormimos na areia, é um caminho,wir schlafen am Strand erst ein,
Sonhando de dia com a noite.träumen am Tag von der Nacht.

Noite grega e o vento sopra do mar,Griechische Nacht und der Wind weht vom Meer,
Noite grega e o vinho já tá a atuar.griechische Nacht und der Wein wirkt schon sehr.
Noite grega, a magia da canção,Griechische Nacht, die Magie der Musik,
Dançar até a noite, até o amanhecer então.Tanz in die Nacht, bis der Morgen erwacht.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bernhard Brink e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção