Tradução gerada automaticamente

Wir Waren Kinder
Bernhard Brink
Wir Waren Kinder
Gestern fand ich auf der Treppe einen schönen weißen Schuh,
und ich wusste gleich das Aschenputtel warst ganz sicher Du.
So ein kleiner Gruß aus Übermut nach dieser einen Nacht.
Die so anders war als andre nicht geschlafen nicht gewacht.
Es war wie früher. Wir warn losgelöst und frei.
So wie im Märchen und wir fanden nichts dabei.
Wir waren Kinder für eine Nacht.
Voll Tatendrang und unbewacht.
Haben geschwiegen und laut geschrien.
Haben gestritten und uns verziehen.
Wir waren Kinder für eine Nacht.
Haben geweint und haben viel gelacht.
Und nun denke ich daran, ich ruf Dich jetzt einfach an.
Und ich sag ich sehn mich so nach Dir, vielleicht geht's Dir wie mir.
Doch dann fällt mir wieder ein, das Du damals sagtest nein,
Ruf mich bitte niemals an, lass mich Deine Traumfrau sein,
so wie im Kino einem schönen Märchenspiel.
Ewige Jugend ist der Preis und ist mein Ziel.
Wir waren Kinder für eine Nacht.
Voll Tatendrang und unbewacht.
Haben geschwiegen und laut geschrien.
Haben gestritten und uns verziehen.
Wir waren Kinder für eine Nacht.
Haben geweint und haben viel gelacht.
Wir waren Kinder für eine Nacht.
Voll Tatendrang und unbewacht.
Haben geschwiegen und laut geschrien.
Haben gestritten und uns verziehen.
Wir waren Kinder für eine Nacht.
Haben geweint und haben viel gelacht.
Wir waren Kinder für eine Nacht. (immer leiser werdend)
Voll Tatendrang und unbewacht.
Haben geschwiegen und laut geschrien.
Haben gestritten und uns verziehen.
Fomos Crianças
Ontem encontrei na escada um lindo sapato branco,
e eu soube na hora que a Cinderela era você, com certeza.
Um pequeno gesto de ousadia após aquela noite.
Que foi tão diferente das outras, sem dormir, sem vigiar.
Era como antigamente. Estávamos soltos e livres.
Como em um conto de fadas e não achamos nada demais.
Fomos crianças por uma noite.
Cheios de energia e sem vigilância.
Ficamos em silêncio e gritamos alto.
Brigamos e nos perdoamos.
Fomos crianças por uma noite.
Choramos e rimos muito.
E agora eu penso nisso, vou te ligar agora mesmo.
E vou dizer que estou morrendo de saudades de você, talvez você sinta o mesmo.
Mas então me lembro de novo, que você disse que não,
Nunca me ligue, deixe-me ser sua mulher dos sonhos,
Como no cinema, em um lindo conto de fadas.
Juventude eterna é o preço e é meu objetivo.
Fomos crianças por uma noite.
Cheios de energia e sem vigilância.
Ficamos em silêncio e gritamos alto.
Brigamos e nos perdoamos.
Fomos crianças por uma noite.
Choramos e rimos muito.
Fomos crianças por uma noite.
Cheios de energia e sem vigilância.
Ficamos em silêncio e gritamos alto.
Brigamos e nos perdoamos.
Fomos crianças por uma noite.
Choramos e rimos muito.
Fomos crianças por uma noite. (cada vez mais suave)
Cheios de energia e sem vigilância.
Ficamos em silêncio e gritamos alto.
Brigamos e nos perdoamos.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bernhard Brink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: