Tradução gerada automaticamente

Madeleine
Bernhard Brink
Madeleine
Ich ging zu ihr nach Haus
und fragte rund heraus:
Wann endlich heiraten wir ?
sie hielt den Atem an
denn ein mir fremder Mann
stand in der Schlafzimmertür.
So kam alles heraus
ich war der zweite Verlobte im Haus !
Madeleine
dieser Zirkus gefällt mir nicht
ich steh' nicht gern im Rampenlicht
spiel' für andere den Clown.
Madeleine
du brauchst immer dein Publikum
aber ich steh' nur dumm herum
und muß deine Launen verdaun.
Du machst mit mir
was du willst
du machst mich lächerlich
aber trotzdem hab' ich dir immer verziehn
das ist mein Problem.
Madeleine
dieser Zirkus wird weitergehn
denn solange wir zwei uns sehn
bleib' ich immer dein Clown.
Trotz vieler Sorgen und Pannen mit dir
gab es doch einen Hochzeitstermin.
Mit unseren Freunden und Trauzeugen
zogen wir alle zum Standesamt
dort stand vor dem Portal der andere Mann
und der sang dieses Mal:
Madeleine
dieser Zirkus gefällt mir nicht
ich steh' nicht gern im Rampenlicht
spiel' für andere den Clown.
Madeleine
du brauchst immer dein Publikum
aber ich steh' nur dumm herum
und muß deine Launen verdaun.
Madeleine
Eu fui até a sua casa
e perguntei de forma direta:
Quando finalmente vamos nos casar?
Ela prendeu a respiração
pois um homem que eu não conhecia
estava na porta do quarto.
Assim tudo veio à tona
eu era o segundo noivo da casa!
Madeleine
esse circo não me agrada
não gosto de estar no centro das atenções
fingindo ser o palhaço para os outros.
Madeleine
tu sempre precisa do teu público
mas eu fico aqui parado
e tenho que engolir suas vontades.
Você faz comigo
o que quiser
me faz parecer ridículo
mas mesmo assim eu sempre te perdoei
esse é o meu problema.
Madeleine
esse circo vai continuar
pois enquanto nós dois nos vermos
eu serei sempre seu palhaço.
Apesar de muitas preocupações e problemas com você
ainda assim havia uma data marcada para o casamento.
Com nossos amigos e padrinhos
fomos todos ao cartório
lá estava o outro homem na porta
e ele cantou desta vez:
Madeleine
esse circo não me agrada
não gosto de estar no centro das atenções
fingindo ser o palhaço para os outros.
Madeleine
tu sempre precisa do teu público
mas eu fico aqui parado
e tenho que engolir suas vontades.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bernhard Brink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: