Transliteração e tradução geradas automaticamente

Omoide
Berryz Koubou
Memórias
Omoide
As lágrimas não caem em momentos assim
なみだはこんなばめんでなく
Namida wa konna bamen de naku
Queria que escorressem com um sorriso
えがおでながしたかった
Egao de nagashi takatta
Aqueles dias tão alegres
あんなにうかれてたひびが
Anna ni ukarete ta hibi ga
Desmoronam como folhas secas ao vento
けんもほろろくだけちる
Kenmohororo kudake chiru
Na estação ao lado
ひとつとなりのえき
Hitotsu tonari no eki
A cidade onde você mora
きみがすんでるまち
Kimi ga sun deru machi
Posso de repente aparecer, será que é demais?
とつぜんたずねちゃだめですか
Totsuzen tazunecha dame desu ka
Coração despedaçado
こころぼろぼろ
Kokoro boroboro
As lágrimas caem sem parar
なみだがねぽろぽろ
Namida ga ne poroporo
Eu vivia como se fosse até onde desse
どこまでもついていくきでいきていたわ
Doko made mo tsuite yuku ki de ikite ita wa
Mesmo assim, despedaçado
なのにぼろぼろ
Na no ni boroboro
A tristeza transborda
かなしみがあふれる
Kanashimi ga afureru
Não combina comigo esse jeito de ser
わたしにはにあわないきゃらね
Watashi ni wa niawa nai kyara ne
Memórias, tchau tchau
おもいでばいばい
Omoide bye bye
Sempre sou a terceira roda
いつもはさんまめのせん
Itsumo wa sanmaime no sen
Na função de animar a festa
ばをもりあげるやくめで
Ba wo moriageru yakume de
Sempre fui assim, não era?
いつもはそんなわたしのこと
Itsumo wa sonna watashi no koto
Você sempre ria de mim, não era?
わらってくれていたじゃない
Waratte kurete ita ja nai
Aquele beijo naquela noite
くちづけたあのよる
Kuchizuke ta ano yoru
Os dias em que fui abraçada
だきしめられたひび
Dakishimerare ta hibi
Queria sonhar um pouco mais
もうすこしゆめみてたかった
Mou sukoshi yumemite takatta
Coração em pedaços
こころぐしゃぐしゃ
Kokoro gushagusha
Tudo fica tão molhado
すべてがねずぶぬれ
Subete ga ne zubunure
Sinto como se estivesse mergulhada em água
ばけつのみずでもかぶったようなきぶんね
Baketsu no mizu demo kabutta you na kibun ne
Mesmo assim, em pedaços
なのにぐしゃぐしゃ
Na no ni gushagusha
Rindo de forma desajeitada
ぶさいくでわらえる
Busaiku de waraeru
Quando será que chega o dia do próximo amor?
このつぎこいするひってくるの
Kono tsugi koisuru hi tte kuru no?
Memórias, tchau tchau
おもいでばいばい
Omoide bye bye
Coração despedaçado
こころぼろぼろ
Kokoro boroboro
As lágrimas caem sem parar
なみだがねぽろぽろ
Namida ga ne poroporo
Eu vivia como se fosse até onde desse
どこまでもついていくきでいきていたわ
Doko made mo tsuite yuku ki de ikite ita wa
Mesmo assim, despedaçado
なのにぼろぼろ
Na no ni boroboro
A tristeza transborda
かなしみがあふれる
Kanashimi ga afureru
Não combina comigo esse jeito de ser
わたしにはにあわないきゃらね
Watashi ni wa niawa nai kyara ne
Memórias, tchau tchau
おもいでばいばい
Omoide bye bye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Berryz Koubou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: