395px

A Faubourienne

Berthe Sylva

La Faubourienne

Quand l' soir descend sur les faubourgs
Dans les bistrots des carrefours
De la chapelle à charenton
On joue de l'accordéon
Il est une valse en ce moment
Que réclament tous les clients
La faubourienne ! vas-y, toto,
Ça, c'est un chouette morceau

{refrain:}
C'est une valse qu'on entend
D'belleville à ménilmontant
Et de la place de la nation
A la porte brancion
Mais on n' la joue pas, c'est certain,
Dans le faubourg saint-germain
La faubourienne, c'est pas pour l'aristo
C'est la valse du populo

Quand les p'tits gars de nos faubourgs
Vont à brest ou à cherbourg
Pour être marins, c'est des lascars
Qui font la tournée des bars
A la patronne, ils crient bien haut
Mettez-nous sur votre phono
La faubourienne, c'est notre béguin,
Ça rappelle le patelin

{au refrain}

Au coin d' la rue, un p'tit tréteau
Monté sur quelques tonneaux,
Drapeaux, lampions, fleurs en papier,
C'est l' bal du quatorze juillet
Une clarinette et un piston,
Une grosse caisse et allez donc,
La faubourienne, avec ardeur,
Fait tourner les danseurs

{au refrain}

A Faubourienne

Quando a noite desce sobre os subúrbios
Nos botecos das esquinas
Da capela a Charenton
Tocam sanfona
É uma valsa agora
Que todos os clientes pedem
A faubourienne! Vai lá, toto,
Esse é um baita som

{refrão:}
É uma valsa que se ouve
De Belleville a Ménilmontant
E da Praça da Nação
Até a Porta Brancion
Mas não se toca, isso é certo,
No subúrbio de Saint-Germain
A faubourienne, não é pra aristocrata
É a valsa do povão

Quando os moleques dos nossos subúrbios
Vão pra Brest ou Cherbourg
Pra serem marinheiros, são os lascados
Que fazem a ronda dos bares
Pra dona, eles gritam bem alto
Coloca a gente no seu phonógrafo
A faubourienne, é nossa paixão,
Lembra a cidade natal

{refrão}

Na esquina da rua, um banquinho
Em cima de alguns barris,
Bandeirinhas, lanternas, flores de papel,
É a festa do quatorze de julho
Um clarinete e um pistão,
Um bumbo e vamos lá,
A faubourienne, com fervor,
Faz os dançarinos girarem

{refrão}

Composição: