Chiesetta Alpina
Orietta Berti
Chiesetta Alpina (Tradução)
Chiesetta Alpina
Tem uma igreja até onde
C'è una chiesa fino a dove
já toca um sino.
Già rintocca una campana.
Vendo-o assim no alto
Nel vederla così in alto
parece no céu e mais distante.
Pare in cielo e più lontana.
Com o som parece que diga ainda,
Col suono par che dica ancor,
na doce véspera matinal,
Nel dolce vespro mattutin,
à igrejinha toda florida
Alla chiesetta tutta in fior
voltarás meu belo alpino.
Ritornerai mio bel alpin.
Se ouve um som mas não é mais
Si ode un suono ma non è più
o sino da igrejinha,
La campana della chiesetta,
é o silencio da noite
È il silenzio della sera
que bem baixinho toca a trombeta,
Che pian pian suona la trombetta,
mais baixo como em um suspiro,
Più piano come in un sospir,
em breve não se ouve mais,
Tra breve non si sente più,
mas "moreno alpino" parece de ouvir
Ma "bruno alpino" par di udir
o sininho tocar aí.
La campanella suonar giù.
E um dias muito mais forte
Ed un giorno assai più forte
toca a festa o sininho.
Suona a festa la campanella.
Voltou o moreno alpino
È tornato il bruno alpino
e Rosinha se faz mais bela.
E rosellina si fa più bella.
É branca e pura como uma flor
È bianca e pura come un fior
que o sol de maio desabrochará,
Che il sol di maggio sboccerá,
e o sino com amor
E la campana con amor
para aquelas núpcias tocará.
Per quelle nozze suonerà.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orietta Berti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: