Elle Pleure
Elle pleure, un peu comme elle respire,
Sans raison, sans façon, sans même un frisson,
Elle pleure,
Elle pleure, pour dire pour faire, parfois pour rire,
Et elle pleure,
Comme s'il y avait de quoi croire
Comme s'il y avait encore de l'espoir comme une chercheuse d'or
Elle pleure sans peine, sans peur, et sans douleur
Elle pleure sans se froisser, pour tout ce qui est passé
Pour tout ce qui est perdu,
Elle pleure,
Elle pleure au moindre serment d'coeur,
Au moinre coin de rue elle se retrouve nez a nez
Alors elle pleure, elle se fond en douceur
En plein silence,en plein soleil,
Elle pleure
Elle pleure sans le savoir
Sans même désespoir, pour une poignée d'souvenir,
Elle pleure
She Cries
Ela chora um pouco como ela respira,
Sem razão, sem, sem sequer um arrepio,
Ela chora,
Ela chora, dizendo que fazer, às vezes rindo,
E ela chora,
Como se houvesse algo para acreditar
Como se ainda havia esperança, como um garimpeiro
Ela chora com facilidade, sem medo e sem dor
Ela chora sem rugas, por tudo o que é passado
Por tudo o que se perdeu,
Ela chora,
Ela chora ao menor juramento de coração,
No canto moinre ela se vê cara a cara
Em seguida, ela chora, ela se funde suavemente
Silêncio total, luz solar,
Ela chora
Ela chora sem saber
Sem desespero, por um punhado de memórias,
Ela chora