Baston
Baston
by Bérurier noir
Les flics bastonnent bien trop,
dans leurs cars dans le métro,
matracage serviettes mouillées,
car tu es basané!
Tant qu'il y aura des prisons,
les kids se batt'ront,
tant qu'il y aura des prisons
y'aura des bastons!
Ils nous arrêtent pour rien,
pour un tiags ou un cuir noir,
parce que tu traînes le soir,
t'as des coups dans les reins!
Faut pas que les flics s'étonnent,
de se faire casser la tête,
c'est normal quand ils nous cognent,
qu'on éprouve de la haine!
Quand je vais dans une manif,
ils envoient leurs C.R.S.,
comme pour un état de siège;
alors il y en a qui tirent!
Dans cette sale cité pourrie,
dans cette société de fric,
je n'ai pas besoin d'un flic,
pour m'apprendre à vivre!
Tant qu'il y aura des prisons,
les kids se batt'ront,
tant qu'il y aura des prisons
y'aura des bastons!
Porrada
Porrada
por Bérurier noir
Os policiais batem demais,
dentro das viaturas, no metrô,
com porrada e toalhas molhadas,
porque você é moreno!
Enquanto houver prisões,
os jovens vão se enfrentar,
Enquanto houver prisões
sempre vai ter porrada!
Eles nos param sem motivo,
por um tênis ou um couro preto,
porque você fica na rua à noite,
você leva porrada nas costas!
Não é pra os policiais se espantarem,
de levar uma pancada na cabeça,
é normal quando eles nos batem,
que a gente sinta ódio!
Quando vou a uma manifestação,
elas mandam os C.R.S.,
como se fosse um estado de sítio;
então tem quem atira!
Nesta cidade podre,
nesta sociedade de grana,
eu não preciso de um policial,
para me ensinar a viver!
Enquanto houver prisões,
os jovens vão se enfrentar,
Enquanto houver prisões
sempre vai ter porrada!