exibições de letras 1.032

L'empereur tomato ketchup

Bérurier Noir

Letra

O Imperador Tomate-Ketchup

L'empereur tomato ketchup

Aviso à populaçãoAvis à la Population !
No país do Imperador Tomate-KetchupAu pays de L'Empereur Ketchup
As crianças são reis e elas ditam as regrasLes Enfants sont rois et ils font la loi !
Tournicouti, TournicoutonTournicoti, tournicoton...
É o ano zero da rebeliãoC'est l'année zéro de la Rébellion.
O momento da revolta finalmente chegouL'heure de la révolte a enfin sonné...
O estado do Rei-Criança está proclamado em todo lugarL'état de l'enfant roi est partout proclamé !!!
Palampalam... o coro da agitaçãoPalampalam... la chorale de l'Agitation

Trabalho forçado para os professores ditadoresLes travaux forcés pour les profs-dictateurs
Prisão perpétua para os professores violentosLa prison à vie pour les profs-matraqueurs
Pena de morte para o supervisoresLa peine capitale pour l'surveillant général
E demissão para todos os diretoresEt la démission pour tous les protals
100 dias de cadeia para os inspetoresCent jours de cachot pour tous les dirlos
Um punhado de horas de detenção a todos os pequenos traidoresDes tas d'heures de colle pour les petits fayots
Em todas as partes da cidade, as crianças perseguemPartout dans les villes, les gamins poursuivent...
Os adultos que tão fugindo como coelhos idiotasLes adultes qui courent comme des lapins débiles !

Palam palam... o coro das criançasPalam palam... la chorale des Mômes

Todos os meninos vão ter o direito a terTous les p'tits garços pourront disposer
Muitas mulheres para amarDe plusieurs femmes pour se faire aimer
E todas as meninas poderão se casarEt toutes les filles pourront se marrier
Com quem elas gostarem e até se divorciarA qui leur plaira et pourront même divorcer
Os adultos estupradores serão pendurados pelo saco!Les adultes violeurs seront pendus par les couilles !
Os espiões vão virar macarrão!Les tontons-flingueurs seront réduits en nouille !
Os zeladores resmungões vão virar abóboras!Les concierges-râleurs on en f'ra des citrouilles !
E as escolas iguais a prisões vão virar ratatouille!Les écoles-casernes de la ratatouille !!!

Palam palam... o coro da juventude rebeldePalam palam... les choeurs de la Jeunesse Rebelle
Então vocês, adultos, melhor comportarem-se bemAlors les adultes il faut bien vous tenir
A raiva das crianças é realmente terrívelLa colère des gosses est vraiment terrible
Então vocês, adultos, melhor ficarem quietosAlors les adultes, il faudra être sages
Se não quiserem terminar numa jaulaSi vous voulez pas vous r'trouver en cage
Mas quantas crianças estão amarradas?Mais combien y a-t-il d'enfants tout ligotés
Com fita tapando a boca e as mãos atadas?Le scotch sur la bouche et les mains liées ?
Mas quantas crianças estão aprisionadasMais combien y a-t-il d'enfants enfermés ?
E dentro dos armários, elas gritam na escuridão!Et dans les placards, ils crient dans le Noir...!!!

Palam palam... o coro das crianças-soldadosPalam palam... les choeurs des Enfants-Soldats

As crianças estão armadas e estão decididasLes enfants sont armés et sont bien décidés
A trucidar todas as autoridadesA zigouiller toutes les autorités
A cortar o piupiu do exibicionista do colégioA couper l'zizi du satyre du lycée
A fazer o que bem quiserem com sua sexualidadeA faire ce qu'ils veulent d'leur sexualité
E a descobrir todas as portas do prazerEt à découvrir toutes les portes du plaisir
Muitos rabiscos nas paredes do ImpérioDes tas d'gribouilles sur le mur de l'Empire
Correndo completamente nus em todas as ruasEn courant tout nus dans toutes les rues
Bandeira negra ao vento, bradando "Avante!"Drapeau noir au vent en criant "En avant"

Palam palam... o coro da insubmissãoPalam palam... La chorale de l'Insoumission

Viva a revolução! Avante povo, até a vitóriaViva la Révolucion ! Avanti popolo, hasta la Vittoria !
O povo unido jamais será vencido! Um viva aos caramelos Carambar!El pueblo unido jamas será vencido ! Hay, viva Carambar !
Um viva às balas Malabar! Chamem as jujubas Haribo, até a vitória!Hay viva Malabar ! Haribo Chamalo, hasta la Vittoria !
General Alcaçuz, o pranto é como aqui! igual a caca e pipiGénéral Alcazar, quando se come aqui ! Comé sé caca pipi !
Olá, olé olé... Olé, olé, olé !!!....

Aviso à população"Avis à la population !
O pequeno imperador Tomate-KetchupLe petit Empereur Tomato-Ketchup
Será executado, e não é uma piadaSera exécuté, et c'est pas du bluff...
Por ter abusado dos poderes tiranicosPour avoir abusé de pouvoir tyranniques,
Ele será enforcado em praça públicaIl sera pendu sur la place publique !
Hoje, o ano 1 da revolução...Aujourd'hui l'An 1 de la Révolution...
Vamos aplaudir bem forte o camarada...Acclamons bien fort le Camarade...
Picles!Cornichon !!!"

Composição: Bérurier Noir. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bérurier Noir e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção