Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 3.701

خطية (khatya) (feat. فؤاد جنيد (Fouad Jned))

بيسان إسماعيل (Bessan Ismail)

Letra

Significado

Khatya (com Fouad Jned)

خطية (khatya) (feat. فؤاد جنيد (Fouad Jned))

Eu te amo e não me importo
بهواك ومافيي
bihawak w ma fiiy

Eu te esqueço, meu amor
انساك ياضو عينيي
insak ya do 'ayniy

Sem você
وبدونك
w bidunik

Eu juro pelos seus olhos
وحياة عيونك
w hayat 'uyunik

Até rir é difícil para mim
حتى الضحكة صعبانة عليي
hatta al-dahka sabana 'alayyi

Minhas lágrimas correram por sua ausência
وسكابا يادموعي ع غيابو سكابا
w skaba ya dmu'i 'a ghyabuh skaba

E minha ausência apagou minhas velas e me cansou de ausência
وغيابا طفا شموعي وتعبني غيابا
w ghyaba tafa shumu'i w ta'abni ghyaba

Eu não vou te contar uma mentira
ما حَ احكي خطية
ma ha' ahki khatiyya

Esqueça
انساي
insay

Minha alma é escura, mas você é a luz
جوا روحي عتم وفيك ضوّيت
jawa ruhi 'atam w fik dawwit

Eu superei minha ferida com você
معك جرحي عديت
ma'ak jarhi 'adit

A palavra "Hakita"
كلمة حكيتا
kalima hakayta

E eles pararam
ونهيتا
w nahayta

Você é o original e todo o meu povo
انت الاصل وكل ناسي
inta al-asl w kul nasi

Se todos os meus sentidos morressem
لو ماتو كل حواسي
law matu kul hawasi

Minha taça é amarga como absinto
كاسي كالعلقم مر
kasi kal-'alqam marr

E os anos dos meus dias sem você
وسنين أيامي بدونك
w snin ayami bidunik

Eu estava em seu peixe como um pássaro livre
كنت بسماكي كالطير الحر
kunt basmaky kal-tayr al-hurr

Eles me pegaram e me privaram dos seus olhos
صادوني وحرموني عيونك
saduni w haramuni 'uyunik

Seria uma pena se você fosse filha de outra pessoa
وحسافة تكوني لغيري زفي دمع ياعيون
w hasafa takuni l-ghayri zafi dam' ya 'uyun

Sob sua asa, meu pássaro, eu não seria de mais ninguém
تحت جناحك ياطيري لغيرك ماكون
taht janahik ya tayri l-ghayrik ma kun

Eu não vou te contar uma mentira
ما حَ احكي خطية
ma ha' ahki khatiyya

Esqueça
انساي
insay

Minha alma é escura, mas você é a luz
جوا روحي عتم وفيك ضوّيت
jawa ruhi 'atam w fik dawwit

Eu superei minha ferida com você
معك جرحي عديت
ma'ak jarhi 'adit

A palavra "Hakita"
كلمة حكيتا
kalima hakayta

E eles pararam
ونهيتا
w nahayta

Você é o original e todo o meu povo
انت الاصل وكل ناسي
inta al-asl w kul nasi

Se todos os meus sentidos morressem
لو ماتو كل حواسي
law matu kul hawasi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de بيسان إسماعيل (Bessan Ismail) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção