Tradução gerada automaticamente

Gauaren beste aldea
Betagarri
Outra Alde
Gauaren beste aldea
Sentindo a escuridão da noite dentro de você,Gaueko iluntasuna zure barnean sentituz,
Sofrendo o silêncio da noite dia após dia,Gaueko isiltasuna gau eta egun pairatuz,
Entre essas quatro paredes sua vida escorrega,Lau horma hoien artea zure bizitza iragaiten,
Aquele olhar sombrio você terá para sempre.Begirada goibel hura betirako izango duzu.
A noite! Mesmo sendo clara,Gaua! Argia izan arren,
A noite! Mesmo sendo corajosa,Gaua! Adorea izan arren,
A noite! Mesmo sendo um sonho,Gaua! Ameztu arren,
A noite!Gaua!
A doçura do dia vai embora a cada minuto,Egunaren goxotasuna minutuero joaten zaizu,
A umidade do dia você carrega nos ossos.Egunaren hezetasuna hezurretan daramazu.
Nessa situação apertada, os anos da sua vida,Egoera estu horretan zure bizitzako urteak,
Na mente, a libertação, sua e da sua gente.Pentsamenduan askapena, zurea ta herriarena.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Betagarri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: