Transliteração e tradução geradas automaticamente

母船 (bosen)
Betcover
nave mãe
母船 (bosen)
koko wa sakki feito
ここはさっきまで
koko wa sakki made
samishii tochidatta no ni
さみしい途中だったのに
samishii tochidatta no ni
hitoride ni aruku hoshigata no kage o
ひとりでに歩くほしがたのかげを
hitoride ni aruku hoshigata no kage o
oikoshite
おいこして
oikoshite
kita! tsui ni kita ano fune ga
きた!ついにきたあの船が
kita! tsui ni kita ano fune ga
murasaki no botan fumitsukete
むらさきのぼたんふみつけて
murasaki no botan fumitsukete
kazoku ni sayonara itte nakatta ke
かぞくにさよならいってなかったけ
kazoku ni sayonara itte nakatta ke
ou hito wa baka sawagi
おうひとはばかさわぎ
ou hito wa baka sawagi
hadashi no neko wa sarani
はだしのねこはさらに
hadashi no neko wa sarani
tessaku ni burasagari
てっさくにぶらさがり
tessaku ni burasagari
tamashii no oki ba ni nayamu
たましいのおきばになやむ
tamashii no oki ba ni nayamu
nome mo shiranai anata to
なまえもしらないあなたと
namae mo shiranai anata to
ano fune ni notte
あのふねにのって
ano fune ni notte
doko ni demo ikeru nara doko e
どこにでもいけるならどこへ
doko ni demo ikeru nara doko e
ikeba iino deshou
いけばいいのでしょう
ikeba iino deshou
kuroi kemuri o haki dashite
くろいけむりをはきだして
kuroi kemuri o haki dashite
sugita hi o kuiru asa
すぎたひをくいるあさ
sugita hi o kuiru asa
muchakucha na fune wa
むちゃくちゃなふねは
muchakucha na fune wa
tsumetai umi o noimasu no
つめたいうみをのみますの
tsumetai umi o nomimasu no
aa natsu não yoru não arashi
ああなつのよるのあらし
aa natsu no yoru no arashi
kutabireta fune to
くたびれたふねと
kutabireta fune to
kodoku o nazoru kimi ga
こどくをなぞるきみが
kodoku o nazoru kimi ga
doko kani iru hazusa
どこかにいるはずさ
doko kani iru hazusa
nome mo shiranai anata to
なまえもしらないあなたと
namae mo shiranai anata to
ano fune ni notte
あのふねにのって
ano fune ni notte
doko ni demo ikeru nara doko e
どこにでもいけるならどこへ
doko ni demo ikeru nara doko e
ikeba iino deshou
いけばいいのでしょう
ikeba iino deshou
nome mo shiranai anata to
なまえもしらないあなたと
namae mo shiranai anata to
ano fune ni notte
あのふねにのって
ano fune ni notte
doko ni demo aru youna chiawase wa
どこにでもあるようなちあわせは
doko ni demo aru youna chiawase wa
doko ni aru no deshou
どこにあるのでしょう
doko ni aru no deshou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Betcover e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: