Tradução gerada automaticamente

2007 (Reimagined)
Beth Crowley
2007 (Reimaginado)
2007 (Reimagined)
Um estacionamentoA parking deck
Às 3 da manhãAt 3 am
Ele tá do outro lado da linhaHe's on the other line
Através de sussurros medrososThrough fearful whispers
Ele percebe que eu tô longe de estar bemHe can tell that I am far from fine
E, honestamenteAnd honestly
Ele pode ter me salvado naquela noiteHe might have saved my life that night
O ano de 2007The year 2007
Eu comecei a lutarI began to fight
Porque você não pode ligar pra um médico e só'Cause you can't call a doctor and just
Dizer onde dóiTell him where it hurts
Você pesa a escolha entre viver ou morrerYou weigh the choice to live or die
E não sabe qual é piorAnd don't know which is worse
Tateando na escuridão, buscando um pouco de luzStumbling through darkness grasping for a shred of light
Lutando contra seus demônios até chegar do outro ladoWrestling your demons till you reach the other side
Outros atribuem isso a um coração partido ou uma fase passageiraOthers chalk it up to heartbreak or a passing phase
Em sono agitado, você gritaIn fitful sleep you scream
Não era pra eu me sentir assimI'm not supposed to feel this way
Eu não tenho respostasI don't have answers
Mas eu passei pela tempestadeBut I made it through the rain
E a felicidade vale a dor temporáriaAnd happiness is worth the temporary pain
Você não pode ligar pra um médico e sóYou can't call a doctor and just
Dizer onde dóiTell him where it hurts
Você pesa a escolha entre viver ou morrerYou weigh the choice to live or die
E não sabe qual é piorAnd don't know which is worse
Tateando na escuridão, buscando um pouco de luzStumbling through darkness grasping for a shred of light
Lutando contra seus demônios até chegar do outro ladoWrestling your demons till you reach the other side
Você não pode ligar pra um médico e sóYou can't call a doctor and just
Dizer onde dóiTell him where it hurts
Você pesa a escolha entre viver ou morrerYou weigh the choice to live or die
E não sabe qual é piorAnd don't know which is worse
Tateando na escuridão, buscando um pouco de luzStumbling through darkness grasping for a shred of light
Lutando contra seus demônios até chegar do outro ladoWrestling your demons till you reach the other side
Agora eu sou mais velhoI'm older now
Aprendi tantoI've learned so much
Mas às vezes me atingeBut sometimes it hits me
Tudo de uma vezAll at once
Que euThat I
Ainda tô um pouco quebradoI'm still a little broken
Em dias que fico preso na minha cabeçaOn days when I'm trapped in my head
Mal consigo sair da camaCan barely get out of my bed
Eu me sintoI feel
Mais do que um pouco quebradoMore than a little broken
Eu penso em todos aqueles anos atrásI think back to all those years ago
E na noite que quase perdi o controleAnd the night I almost lost control
Eu nunca quero ser assim de novoI never want to be that way again
Eu já cheguei longeI've come too far
De onde eu estava naquela épocaFrom where I was back then
E eu seiAnd I know
Que vou passar pela tempestadeI'll make it through the rain
Vou passar pela tempestadeI'll make it through the rain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beth Crowley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: