Tradução gerada automaticamente
How It Ends
Beth Crowley
How It Ends
How It Ends
Há uma escuridão
There's a darkness
Isso joga por trás de seu sorriso perverso
That plays behind your wicked smile
Tristeza doendo
Aching sadness
Como você me embalar como se eu fosse uma criança
As you cradle me like I'm a child
Isto é uma loucura
This is madness
Estamos a enlouquecer
We're descending into madness
E isso me arrepia até os ossos
And it chills me to the bone
Mesmo quando você vai embora,
Even when you're gone,
Eu não estou sozinho
I'm not alone
Eu nunca estou sozinho
I'm never alone
Estou à procura desesperada por
I'm searching desperate for
Uma fratura em seu shell
A fracture in your shell
A cada dia que passa
With every passing day
Fica mais difícil para contar
It gets harder to tell
Onde pára o demônio
Where the demon stops
E onde você começa
And where you begin
Mas eu prometo a você
But I promise you
Isto não é como termina
This isn't how it ends
Estou com medo
I am frightened
À medida que caem no buraco do coelho
As we tumble down the rabbit hole
Meu aperto aperta
My grip tightens
Eu estou agarrando-se a sua alma ausente
I'm clinging to your missing soul
Você pode lutar contra eles
You can fight them
Juntos podemos lutar contra eles
Together we can fight them
Diga-me você não está muito
Tell me you're not too
Adiantado
Far gone
Que eu não sou um tolo para a realização de
That I'm not a fool for holding on
Eu tenho que segurar
I have to hold on
Estou à procura desesperada por
I'm searching desperate for
Uma fratura em seu shell
A fracture in your shell
A cada dia que passa
With every passing day
Fica mais difícil para contar
It gets harder to tell
Onde pára o demônio
Where the demon stops
E onde você começa
And where you begin
Mas eu prometo a você
But I promise you
Isto não é como termina
This isn't how it ends
No fundo de seu verdade torcida
Deep within your twisted truth
Você fez-se uma casa
You made yourself a home
Mas é um lugar onde eu não posso segui-lo
But it's a place where I can't follow you
Não me deixe sozinha
Don't leave me on my own
Eu não posso fazer isso sozinho
I can't do this on my own
Estou à procura desesperada por
I'm searching desperate for
Uma fratura em seu shell
A fracture in your shell
A cada dia que passa
With every passing day
Fica mais difícil para contar
It gets harder to tell
Onde pára o demônio
Where the demon stops
E onde você começa
And where you begin
Mas eu prometo a você
But I promise you
Isto não é como termina
This isn't how it ends
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beth Crowley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: