Tradução gerada automaticamente

Central Reservation (Then Again Version)
Beth Orton
Reserva Central (Versão Então Novamente)
Central Reservation (Then Again Version)
Correndo por uma reserva central com o vestido vermelho da noite passada,Running down a central reservation in last nights red dress,
E ainda consigo sentir seu cheiro nos meus dedos e seu gosto na minha respiração;And I can still smell you on my fingers and taste you on my breath;
Passando por tons brilhantes,Stepping through brilliant shades,
Toda a cor que você traz,All the color you bring,
Dessa vez, dessa vez, dessa vez,This time, this time, this time,
Está ótimo do jeito que está.Is fine just as it is.
Hoje é o que eu quiser que signifique,Today is whatever I want it to mean,
Hoje é o que eu quiser que signifique.Today is whatever I want it to mean.
É aqui que as memórias são feitas,Is this where memories are made,
Bem, os sonhos se tornam realidade.Well, dreams do come true.
Tudo que eu sempre considerei garantido,Everything I ever took for granted,
Quero ver até o fim.I want to see it through.
Eu passo por cada tom,I step through every shade,
Qualquer cor que você trouxer,Any color you bring,
Porque dessa vez, dessa vez, dessa vez,Cause this time, this time, this time,
Está ótimo do jeito que está.Is fine just as it is.
Hoje é o que eu quiser que signifique,Today is whatever I want it to mean,
Hoje é o que eu quiser que signifique.Today is whatever I want it to mean.
É como viver no meio do oceano,It's like living in the middle of the ocean,
Sem futuro, sem passado,With no future, no past,
E tudo que é bom agora,And everything that's good right now,
Bem, eu não desejo que dure.Well, I don't wish for it to last.
Vou passar por tons brilhantes,I'll step through brilliant shades,
Cada cor que você trouxer,Every color you bring,
Porque dessa vez, dessa vez, dessa vez,Cause this time, this time, this time,
Está ótimo do jeito que está.Is fine just as it is.
E hoje é o que eu quiser que signifique,And today is whatever I want it to mean,
Hoje é o que eu quiser que signifique,Today is whatever I want it to mean,
Hoje, hoje, é o que eu quiser que signifique,Today, today, is whatever I want it to mean,
Hoje é o que eu quiser que signifique.Today is whatever I want it to mean.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beth Orton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: