Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 279

Ye Jacobites By Name

Beth Patterson

Letra

Ó Jacobitas, Ouçam

Ye Jacobites By Name

Ó Jacobitas, ouçam, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Ó Jacobitas, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear
Ó Jacobitas, suas falhas eu vou exporYe Jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticarYour doctrines I must blame
Vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYou shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear

O que é certo e o que é errado pela lei, pela leiWhat is right and what is wrong by the law, by the law
O que é certo e o que é errado pela leiWhat is right and what is wrong by the law
O que é certo e o que é erradoWhat is right and what is wrong
Com espada curta ou longaBy short sword or by long
Um braço fraco ou forte pra lutar, pra lutarA weak arm or a strong for to draw, for to draw
Um braço fraco ou forte pra lutarA weak arm or a strong for to draw

Ó Jacobitas, ouçam, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Ó Jacobitas, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear
Ó Jacobitas, suas falhas eu vou exporYe Jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticarYour doctrines I must blame
Vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYou shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear

O que torna a luta heroica famosa de longe, famosa de longeWhat makes heroic strife famed afar, famed afar
O que torna a luta heroica famosa de longeWhat makes heroic strife famed afar
O que torna a luta heroicaWhat makes heroic strife
Para afiar a faca do assassinoTo whet the assassain's knife
Ou assombrar a vida de um pai com guerra sangrenta, guerra sangrentaOr haunt a parent's life wi' bloody war, bloody war
Ou assombrar a vida de um pai com guerra sangrentaOr haunt a parent's life wi' bloody war

Ó Jacobitas, ouçam, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Ó Jacobitas, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear
Ó Jacobitas, suas falhas eu vou exporYe Jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticarYour doctrines I must blame
Vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYou shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear

Então deixem seus planos de lado no estado, no estadoThen let your schemes alone in the state, in the state
Então deixem seus planos de lado no estadoThen let your schemes alone in the state
Então deixem seus planos de ladoThen let your schemes alone
Adorem o sol nascenteAdore the rising sun
E deixem um homem à mercê do seu destino, do seu destinoAnd leave a man undone to his fate, to his fate
E deixem um homem à mercê do seu destinoAnd leave a man undone to his fate

Ó Jacobitas, ouçam, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Ó Jacobitas, ouçamYe Jacobites by name, lend an ear
Ó Jacobitas, suas falhas eu vou exporYe Jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticarYour doctrines I must blame
Vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYou shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beth Patterson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção