Tradução gerada automaticamente
Paraules D'amor
Beth
Palavras de Amor
Paraules D'amor
Ela me amou tanto...Ella em va estimar tant...
Eu ainda a amo.Jo me l'estimo encara.
Juntos atravessamosPlegats vam travessar
uma porta fechada.una porta tancada.
Ela, como posso te dizer,Ella, com us ho podré dir,
era todo o meu mundo, entãoera tot el meu món, llavors
quando na lareira queimávamosquan en la llar cremàvem
só palavras de amor...només paraules d'amor...
Palavras de amor simples e ternas.Paraules d'amor senzilles i tendres.
Não sabíamos mais, tínhamos quinze anos.No en sabíem més, teníem quinze anys.
Não tivemos muito tempo para aprender,No havíem tingut massa temps per aprendre'n,
mal acordávamos do sono infantil.tot just despertàvem del son dels infants.
Nos bastava três frases feitasEn teníem prou amb tres frases fetes
que aprendemos com antigos comediantes.que havíem après d'antics comediants.
De histórias de amor, sonhos de poetas,D'històries d'amor, somnis de poetes,
não sabíamos mais, tínhamos quinze anos...no en sabíem més, teníem quinze anys...
Ela, quem sabe onde está,Ella qui sap on és,
ela, quem sabe onde anda.ella qui sap on para.
Eu a perdi e nunca maisLa vaig perdre i mai més
consegui encontrá-la.he tornat a trobar-la.
Mas frequentemente, ao escurecer,Però sovint en fer-se fosc,
uma canção chega até mim de longe.de lluny m'arriba una cançó.
Notas velhas, acordes antigos,Velles notes, vells acords,
velhas palavras de amor...velles paraules d'amor...
Palavras de amor simples e ternas.Paraules d'amor senzilles i tendres.
Não sabíamos mais, tínhamos quinze anos.No en sabíem més, teníem quinze anys.
Não tivemos muito tempo para aprender,No havíem tingut massa temps per aprendre'n,
mal acordávamos do sono infantil.tot just despertàvem del son dels infants.
Nos bastava três frases feitasEn teníem prou amb tres frases fetes
que aprendemos com antigos comediantes.que havíem après d'antics comediants.
De histórias de amor, sonhos de poetas,D'històries d'amor, somnis de poetes,
não sabíamos mais, tínhamos quinze anos...no en sabíem més, teníem quinze anys...
Ela me amou tanto...She loved me so very much...
Eu a amo ainda e sempre.I love her still and ever.
A porta que estava fechada,The door that had been shut,
atravessamos juntos.We went through it together.
Ela era... como posso dizer certo?She was... how can I say it right?
Ela era tudo que eu pensavaShe was all things that I thought of
quando queimávamos na lareiraWhen we burned in the fireplace
nada além de velhas palavras de amor...Nothing but old words of love...
Palavras simples de amor, cheias de anseio terno.Simple words of love, full of tender yearning.
Eram tudo que sabíamos, éramos apenas quinze.They were all we knew, we were just fifteen.
Não tivemos tempo suficiente para crescer e aprender,We'd not had enough time for growing and learning,
mal acordávamos do nosso sonho infantil.We were barely waking from our childhood dream.
Tudo que precisávamos eram algumas expressões batidasAll we needed was some trite old expressions
que ouvimos atores falarem em uma cena de namoro.We'd heard actors speak in a courtship scene.
Algumas histórias de romance, algumas obsessões de poetas,Some tales of romance, some poet's obsessions,
eram tudo que sabíamos, éramos apenas quinze.They were all we knew, we were just fifteen.
Quem sabe onde ela está agora?Who knows where she is now?
Quem sabe onde o destino a prendeu?Who knows where fate has bound her?
Eu a perdi e de alguma formaI lost her and then somehow
nunca mais a encontrei.Never again have found her.
Mas muitas vezes, quando escureceBut oftentimes when it grows dark
uma canção vem até mim de longe.A song comes to me from afar.
Notas antigas, acordes velhos me lembram deOld notes, old chords remind me of
aquelas simples velhas palavras de amor...Those simple old words of love...
Palavras de amor simples e cheias de anseio terno.Simple words of love, full of tender yearning.
Eram tudo que sabíamos, éramos apenas quinze.They were all we knew, we were just fifteen.
Não tivemos tempo suficiente para crescer e aprender,We'd not had enough time for growing and learning,
mal acordávamos do nosso sonho infantil.We were barely waking from our childhood dream.
Tudo que precisávamos eram algumas expressões batidasAll we needed was some trite old expressions
que ouvimos atores falarem em uma cena de namoro.We'd heard actors speak in a courtship scene.
Algumas histórias de romance, algumas obsessões de poetas,Some tales of romance, some poet's obsessions,
eram tudo que sabíamos, éramos apenas quinze.They were all we knew, we were just fifteen.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: