395px

Estou Indo Embora

Bethany Joy Lenz

I'm Moving Out

Oo Hoo, oh oh...

Anthony works in the grocery store
Saving his pennies for someday.
Momma Leoni left a note on the door.
She said, "Sonny, move out to the country.
Aw, but working too hard can give you a heart attack, ack, ack, ack, ack, ack;
You oughtta know by now.
Who need a house out in Hackensack?
Is that all you get for your money?
And it seems such a waste of time.
If that's what it's all about...
Momma, if that's moving up, than I'm moving out.

Mmm I'm movin out
mm hmm, Oo Hoo...

Seargeant O'Leary is walking the beat.
At night he becomes a bartender.
He works at Mr. Cacciatorre's down on Sullivant Street,
Across from the medical center,
And he's trading in his Chevy for a Cadillac, lac, lac, lac lac,lac;
You oughtta know by now,
If he can't drive with a broken back,
At least he can polish the fenders.
And it seems such a waste of time,
If that's what it's all about...
Momma, if that's moving up, than I'm moving out.

Oo I'm movin out, Oh oh, Oo hoo...

You should never argue with a crazy, ma, ma, ma, ma man;
You oughtta know by now.
You can pay Uncle Sam with the overtime
Is that all you get for your money?
And if thats what you have in mind
yeah if thats what you're all about..
Good luck moving up, cause I'm moving out.

Oo I'm movin out
mmhmm Oo hoo uh-huh mmhmm...
I'm movin' out!

Estou Indo Embora

Oo Hoo, oh oh...

Anthony trabalha no mercado
Guardando suas moedinhas pra um dia.
Mamãe Leoni deixou um recado na porta.
Ela disse: "Filho, vai morar no campo.
Ah, mas trabalhar demais pode te dar um infarto, ack, ack, ack, ack, ack;
Você já devia saber.
Quem precisa de uma casa em Hackensack?
É só isso que você consegue com seu dinheiro?
E parece uma grande perda de tempo.
Se é isso que importa...
Mamãe, se isso é subir na vida, então eu tô indo embora.

Mmm eu tô indo embora
mm hmm, Oo Hoo...

Sargento O'Leary tá patrulhando a área.
À noite ele vira bartender.
Ele trabalha no Mr. Cacciatorre na Sullivant Street,
Em frente ao centro médico,
E ele tá trocando seu Chevy por um Cadillac, lac, lac, lac, lac, lac;
Você já devia saber,
Se ele não consegue dirigir com as costas quebradas,
Pelo menos ele pode polir os para-lamas.
E parece uma grande perda de tempo,
Se é isso que importa...
Mamãe, se isso é subir na vida, então eu tô indo embora.

Oo eu tô indo embora, Oh oh, Oo hoo...

Você nunca deve discutir com um maluco, ma, ma, ma, ma homem;
Você já devia saber.
Você pode pagar o Tio Sam com as horas extras
É só isso que você consegue com seu dinheiro?
E se é isso que você tem em mente
é, se é isso que você quer...
Boa sorte subindo na vida, porque eu tô indo embora.

Oo eu tô indo embora
mmhmm Oo hoo uh-huh mmhmm...
Eu tô indo embora!

Composição: