Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

XORLA (Savior)

Bethel Revival Choir

Letra

XORLA (Salvador)

XORLA (Savior)

Do dzi ko (tenha coragem)
Do dzi ko (take heart)

Mebe nado dzi ko (tenha coragem, eu digo)
Mebe nado dzi ko (take heart, I say)

Do dzi ko (heeii, aye)
Do dzi ko (heeii, aye)

(Tenha coragem)
(Take heart)

Mebe nado dzi ko (heeii, aye)
Mebe nado dzi ko (heei, aye)

(Tenha coragem, eu digo)
(Take heart, I say)

Do dzi ko (le dzi de fo) (heeii, aye)
Do dzi ko (le dzi de fo) (heeii, aye)

(Tenha coragem) (seja confortado)
(Take heart) (be comforted)

Me be na do dzi ko ko
Me be na do dzi ko ko

(Le dzi dzi de fo) fo)
(Le dzi dzi de fo) fo)

(Tenha coragem, eu digo) (seja confortado)
(Take heart, I say) (be comforted)

Às vezes na vida
Sometimes in life

Você sente vontade de desistir
You feel like giving up

Você fez tudo o que podia, não sabe o que fazer
You've done all you can, you don't know what to do

Você chora (você chora), suspira (você suspira), lamenta (não há resposta)
You cry (you cry), you sigh (you sigh), you weep (there's no answer)

Você tem orado noite e dia esperando por mudança
You've been praying night and day hoping for change to come

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Então levante seus olhos para as colinas
So lift up your eyes to the hills

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Sua ajuda está a caminho
Your help is on the way

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Aguente firme, meu amigo, seja forte
Hold on my friend be strong

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Ele virá e te salvará
He will come and save you

Do dzi ko (heeii, aye)
Do dzi ko (heeii, aye)

(Tenha coragem) - (canto)
(Take heart) - (chant)

Mebe nado dzi ko
Mebe nado dzi ko

(Tenha coragem, eu digo)
(Take heart, I say)

Você deu o seu melhor
You've given your best

Mas o seu melhor não é suficiente
But your best ain't enough

Mebe nado dzi ko
Mebe nado dzi ko

(Tenha coragem, eu digo)
(Take heart, I say)

Você tentou tudo
You've tried all you

Ainda sem esperança à vista
Can still no hope in sight

Você chora (você chora), ora (você ora), espera (não há resposta)
You cry (you cry), you pray (you pray), you wait (there is no answer)

Você vai se manter firme
You gonna stand tall

Mebe nado dzi ko
Mebe nado dzi ko

(Tenha coragem, eu digo)
(Take heart, I say)

Saiba que a ajuda está a caminho
Know that help is on the way

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Então levante seus olhos para as colinas
So lift up your eyes to the hills

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Sua ajuda está a caminho
Your help is on the way

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Seja forte, aguente firme, meu amigo
Be strong hold on my friend

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Ele virá e te salvará
He will come and save you

Do dzi ko (tenha coragem)
Do dzi ko (take heart)

Mebe nado dzi ko novi
Mebe nado dzi ko novi

(Tenha coragem, irmãos)
(Take heart, brethren)

Do dzi ko (tenha coragem)
Do dzi ko (take heart)

Mebe nado dzi ko
Mebe nado dzi ko

(Tenha coragem, irmãos)
(Take heart, brethren)

(Xorla) mawu la woe
(Xorla) mawu la woe

(Salvador) - (Deus fará isso)
(Savior) - (God will do it)

Mawu nye wo kpedenuto
Mawu nye wo kpedenuto

(O Senhor é o seu ajudador)
(The lord is your helper)

Xorla, (mawu nye wo kpedenuto)
Xorla, (mawu nye wo kpedenuto)

Salvador (O Senhor é o seu ajudador)
Savior (the lord is your helper)

Do dzi ko (heeii, aye)
Do dzi ko (heeii, aye)

(Tenha coragem)
(Take heart)

Mebe nado dzi ko (heeii, aye)
Mebe nado dzi ko (heeii, aye)

(Tenha coragem, eu digo)
(Take heart, I say)

Do dzi ko (le dzi de fo)
Do dzi ko (le dzi de fo)

(Heeii, aye)
(Heeii, aye)

(Tenha coragem) (seja confortado) (canto)
(Take heart) (be comforted) (chant)

Me be na do dzi dzi ko (le dzi de fo)
Me be na do dzi dzi ko (le dzi de fo)

(Tenha coragem, eu digo) (seja confortado)
(Take heart, I say) (be comforted)

Aleluia, o ajudador está aqui
Hallelujah, the helper is here

O rei está aqui, seu salvador está aqui
The king is here, your saviour is here

Levante seus olhos, sua ajuda é o nome do Senhor
Lift up your eyes your help is the name of the lord

Que fez os céus e a terra
Who made the heavens and the earth

Mawu nye wo kpedenuto
Mawu nye wo kpedenuto

(O Senhor é o seu ajudador)
(The lord is your helper)

Xorla, mawu nye wo kpedenuto
Xorla, mawu nye wo kpedenuto

(Salvador, o Senhor é o seu ajudador)
(Savior, the lord is your helper)

Do dzi ko (heeii, aye)
Do dzi ko (heeii, aye)

(Tenha coragem)
(Take heart)

Mebe nado dzi ko (heeii, aye)
Mebe nado dzi ko (heeii, aye)

(Tenha coragem, eu digo)
(Take heart, I say)

Do dzi ko (le dzi de fo) (heeii, aye)
Do dzi ko (le dzi de fo) (heeii, aye)

(Tenha coragem) (seja confortado)
(Take heart) (be comforted)

Me be na do dzi ko (le dzi de fo)
Me be na do dzi ko (le dzi de fo)

(Tenha coragem, eu digo) (seja confortado)
(Take heart, I say) (be comforted)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bethel Revival Choir e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção