395px

Sofá de Elfo

Bethlehem

Elf Soffitten

Mein Genitiv kränkelt geflissentlich nun
verwirft eine Frage in tosendem Reigen
Zerfrisst euch noch immer das alberne Tun ?
das stumm nur sich atmet in toten Gezeiten

Gebührend empfang' ich zerbrechliche Last
die tröpfelt hinab zu den Herzen aus Stein
Die Haltung verschwindet in feuchtem Morast
Erblindet gar seltsam, kann sie es denn sein ?
Kann sie es denn sein ?

Mein teuflisches Machwerk erzwingt die Gefahr
erbricht rote Wut auf die Sehnsucht des Leibes
Der Schlauch der mich tröstet, er nie in mir war
verkäst in den Zyklen des lüsternen Weibes

Verdammnis erklimmt mich auf eisigem Pfad
stürzt einsam hinab in jungfräulichem Wahn
Treibt an die Maschine, sie säht meine Saat
Das brennend' Gebein reisst mich aus der Bahn
reisst mich aus der Bahn !

Sofá de Elfo

Meu genitivo tá fraco, só pra variar
rejeita uma pergunta em meio ao turbilhão
Ainda te consome essa palhaçada?
que só respira em tempos de maré morta

Recebo com pompa um fardo quebradiço
que pinga até os corações de pedra
A postura desaparece no lamaçal
Cega de um jeito estranho, pode ser que sim?
Pode ser que sim?

Minha obra diabólica força o perigo
explode a raiva vermelha na ânsia do corpo
O tubo que me consola, nunca esteve em mim
encapsulado nos ciclos da mulher lasciva

A condenação me atinge em caminho gelado
cai sozinho em um delírio virgem
Impulsiona a máquina, ela semeia minha semente
Os ossos ardentes me tiram do eixo
me tiram do eixo!

Composição: