Ghost In The Passenger Seat
Better Love
Fantasma No Banco do Passageiro
Ghost In The Passenger Seat
Dirigindo por aí, só um fantasma no banco do passageiro
Driving around, just a ghost in the passenger seat
Segurando na roda à procura do que está na minha frente
Gripping the wheel in search of what's in front of me
Eu quero viver como algo que você pode se lembrar
I want to live on as something you can remember
Eu quero que você saiba que eu era muito melhor
I want you to know that I was so much better
Oh, eu deveria estar dormindo agora
Oh, I should be asleep by now
Dirigindo por aí como se eu tivesse algum lugar para ir, mas eu não tenho
Driving around like I've got somewhere to be, but I don't
Não, eu não tenho
No, I don't
Eu fico perdido na nossa história
I get lost in our history
E eu começo a pensar se você sente a mesma coisa
And I start to wonder if you feel the same thing
Acordando de sonhos recorrentes e é um vazio
Waking up from reoccurring dreams and it's hollow
Oh, é vazio
Oh, it's hollow
Eu quero viver como algo que você pode se lembrar
I want to live on as something you can remember
Eu quero que você saiba que eu era muito melhor
I want you to know that I was so much better
Nós estávamos fumando cigarros no telhado do lado de fora da sua janela
We were smoking cigarettes on the roof outside of your window
Rindo das coisas que nós costumávamos a fazer
Laughing at the things that we used to do
Falando sobre a morte como se não fosse nada nova
Talking about death like it was nothing new
Nós éramos mais jovens e menos recompostos
We were younger and less put together
Procurando por uma faísca e tudo que nós encontramos foi uma falta de fósforos
Looking for a spark and all that we found was an absence of matches
Em chamas mas nós nos queimamos
Set fire but we burned out
Eu quero viver como algo que você pode se lembrar
I want to live on as something you can remember
Eu quero que você saiba que eu era muito melhor
I want you to know that I was so much better
Muito melhor
So much better
Dirigindo por aí, só um fantasma no banco do passageiro
Driving around, just a ghost in the passenger seat
Segurando na roda à procura do que está na minha frente
Gripping the wheel in search of what's in front of me
Eu quero viver como algo que você pode se lembrar
I want to live on as something you can remember
Eu quero que você saiba que eu era muito melhor
I want you to know that I was so much better
Muito melhor
So much better
Muito melhor
So much better
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Better Love e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: