Disaster Bound
Better Luck Next Time
Destinado Ao Desastre
Disaster Bound
Eu estou com um pressentimento ruim de que é a pior ideia que eu já tiveI've got a bad feeling it's the worst idea I've ever had
Eu dou adeus para a música que eu chamei de minhaI bid so long, farewell to the music that I called my own
Eu vou dar tudo agora, eu nunca gostei de qualquer jeitoI'll give it all away now, I never liked it anyway
Eu acho que veio e se foi como uma pequena faseI think it came and it went as a small phase
Eu vou tocar a música que eu ouvi ontemI'll play the music that I heard only yesterday
Isso só serve pra mostrar que o pior de amanhãIt only goes to show that the worst of tomorrow
é uma causa perdida vivendo dentro de nósis a lost cause living inside ourselves
Acordado com um sentimento vazioAwake with an empty feeling
você se esquece de como se sentiayou've forgotten how it felt
Eu estou com um pressentimento ruim de que é a pior ideia que eu já tiveI've got a bad feeling it's the worst idea I've ever had
Vamos erguer as câmeras de nossos telefones tão alto que o mundo pode ver nosso lamento em mãosLet's raise our phone cams high so the world sees our pity at hand
Eu tenho tantos, eu preciso parar agoraI've got so many, I've got to cut it down now
Segurem-se, crianças, eu estou consertandoHang tight kids, I'm fixing it
De alguma maneira, eu nunca achei que ter espaço consumiria minha vidaSomehow, I never thought having space would consume my life
Parece que nós construímos paredes ao nosso redorWe seem to build up walls around us
E em uma tentativa de escalar, estamos apenas caindoAnd in attempt to climb, we're only falling down
Eu não consigo te achar quando a cena está destinada ao desastreI can't manage to find you when the scene's disaster bound
Se lembra de quando tentamos tantoRemember when we tried so hard
Fingindo apenas para não sermos pegosPretending just to not get caught
Sand Dimas High School Football foi incrívelSan Dimas High School Football Ruled
E Dammit venceu de todos elesAnd Dammit set them all apart
Eu estou com um pressentimento ruim de que é a pior ideia que eu já tiveI've got a bad feeling it's the worst idea I've ever had…
Eu vou trocar meus discos de punk rock pela maquiagem da minha namoradaI'll trade my punk rock records for my girlfriend's make-up
e seus jeans apertadosand her skin tight jeans
Eu vou mudar meu mundo inteiro, e ninguém vai saberI'll turn my world right over, and no one's gonna' know it
Eu comprei tudo nesse kit de iniciantes da Hot TopicI bought it all in this Hot Topic starter kit
Eu perdi a banda, mas eu sou o primeiro quando o assunto é modaI missed the band, but I'm fashion statement number one
Esse é o nosso Tragic Kingdom se tornando Double PlaidinumThis is our Tragic Kingdom going Double Plaidinum
Será que nos esquecemos; Turn The Radio OffHave we all forgot; Turn the Radio Off
E me traga de volta pros básicos Teenage PoliticsAnd bring me back to basic Teenage Politics
Agora, você pode dizer que o pior está pra trásNow you could say that the worst is behind us
Mas isso não é verdade, e eu cansei dissoBut that is not legit, and I'm so over it
Ande em linha reta e lembre-se que o que está feito está feitoWalk on a straight narrow path and remember what's done is done
E mora no passadoAnd living in the past
Houve uma época em que jogávamos as palavrasThere was a time when we threw out the words
E a música era verdadeira; era algo a se sentirAnd the music was real; it was something to feel
Até lá, eu estou desistindo, e eu nunca vou voltarUntil then I'm giving up, and I'm never coming back
(Para uma cena que está destinada ao desastre)(To a scene that is bound for disaster)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Better Luck Next Time e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: