Tradução gerada automaticamente

The Trolley
Betty Carter
O Trolley
The Trolley
Com seu alto colarinho engomado e seus sapatos altos encimadosWith her high starched collar and her high topped shoes
E os cabelos presos no alto de sua cabeçaAnd her hair piled high upon her head
Ela foi para encontrar uma hora alegre no carrinhoShe went to find a jolly hour on the trolley
E ela encontrou o meu coração em vezAnd she found my heart instead
Com o meu derby castanho claro e minha gravata verde brilhanteWith my light brown derby and my bright green tie
Fiquei bastante o lonesomest dos homensI was quite the lonesomest of men
Comecei a yen então eu contei até dezI started to yen so I counted to ten
Então eu contei até dez novamenteThen I counted to ten again
Clang, clang, tinido foi o carrinhoClang, clang, clang went the trolley
Ding, ding, ding fez o sinoDing, ding, ding went the bell
Zing, zing, zing foi cordas do meu coraçãoZing, zing, zing went my heart strings
No momento em que a vi eu caíFor the moment I saw her I fell
Chug, engole, engole foi o motorChug, chug, chug went the motor
Thump, thump, thump foi o freioThump, thump, thump went the brake
Thump, thump, thump foi cordas do meu coraçãoThump, thump, thump went my heart strings
Quando ela sorriu eu podia sentir a trepidação do carroWhen she smiled I could feel the car shake
Eu derrubei meu chapéu, tomei um assentoI tipped my hat, I took a seat
Eu disse que esperava que eu não tinha pisado em cima de seus pésI said I hoped I hadn't stepped upon her feet
"Diga-me, qual é o seu nome?", Eu perdi a minha respiração"Say, what's your name?", I lost my breath
Ela parecia tão linda que me matou de sustoShe looked so lovely that it scared me half to death
Oh, zumbido, zumbido, zumbido foi a campainhaOh, buzz, buzz, buzz went the buzzer
Pop, pop, pop passou as rodasPop, pop, pop went the wheels
Pare, pare, pare passou cordas do meu coraçãoStop, stop, stop went my heart strings
Quando ela começou a ir, então eu comecei a saber como se senteAs she started to go then I started to know how it feels
Quando as bobinas do universoWhen the universe reels
Eu derrubei meu chapéu, tomei um assentoI tipped my hat, I took a seat
Eu disse que esperava que eu não tinha pisado em cima de seus pésI said I hoped I hadn't stepped upon her feet
Eu perguntei o nome dela, em seguida, perdeu o fôlegoI asked her name, then lost my breath
Ela parecia tão linda que me matou de sustoShe looked so lovely that it scared me half to death
Oh, zumbido, zumbido, zumbido foi a campainhaOh, buzz, buzz, buzz went the buzzer
Pop, pop, pop passou as rodasPop, pop, pop went the wheels
Pare, pare, pare passou cordas do meu coraçãoStop, stop, stop went my heart strings
Como ela começou a sair Segurei a manga com a mãoAs she started to leave I took hold of her sleeve with my hand
E, como se fosse planejadoAnd as if it were planned
Ela ficou comigo e foi grande apenas para ficarShe stayed on with me and it was grand just to stand
Com a mão segurando a minha para o fim da linhaWith her hand holding mine to the end of the line
Fim da linhaEnd of the line
O fim da linhaThe end of the line



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Betty Carter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: