Move On
Between You & Me
Ir Em Frente
Move On
Eu sei que não fui perfeito, você me ajudou a ver
I know I wasn't perfect, you helped me see it
(Você me ajudou a ver todas as minhas falhas)
(You helped me see all my flaws)
E eu sinto muito por ter te machucado (e eu deveria ter te contado)
And I'm sorry I hurt you (and I should've told you)
Te disse a verdade feia desde o começo
Told you the ugly truth from the start
O que eu fiz para arrancar o coração do seu peito
What I did to rip the heart right from your chest
Eu espero que você conserte o que eu quebrei e você dá para um homem melhor
I hope you fix what I broke and you give it to a better man
(Alguém que realmente se importa)
(Someone who really cares)
Porque eu sou um merda
Cause I'm a piece of shit
E você pagou por isso
And you paid for it
Só estava pensando em mim mesmo
Was only thinking of myself
E agora estou sozinho de novo
And now I'm lonely again
(Estou sozinho de novo)
(I'm lonely again)
Eu tenho feito buracos no meu reflexo
I've been punching holes in my reflection
Desde aquele dia que você me deixou por algo que vale a pena segurar
Since that day that you left me for something worth holding on to
Eu sei que algum dia eu vou seguir em frente, mas estou com esse sentimento
I know someday I'll move on but I'm over this feeling
Estou tão cansada de me sentir sozinho
I'm so sick of feeling alone
Pense em tudo o que eu poderia ter dito apenas para fazer você se sentir melhor
Think back on everything that I could've said just to make you feel better
O tempo não pode ser mudado, mas pelo menos eu poderia deixá-la ir
Time can't be changed but at least I could let her go
Eu farei coisas melhores, espero que se ela estiver ouvindo
I'll do better things, I hope that if she's listening
Não haverá ressentimentos
There won't be any hard feelings
Mesmo que os cortes possam ficar
Even though the cuts may stay
Pelo que eu fiz, havia coisas que eu disse
From what I did, there were things I said
E o que você tentou dizer quando eu não estava escutando
And what you tried to say when I wasn't listening
Eu poderia ter sido melhor
I could've been better
Mas acho que já sabemos
But I think we already know
Estou sozinho novamente
I'm lonely again
Eu tenho feito buracos no meu reflexo
I've been punching holes in my reflection
Desde aquele dia que você me deixou por algo que vale a pena segurar
Since that day that you left me for something worth holding on to
Eu sei que algum dia vou seguir em frente
I know someday I'll move on
Mas estou cansado de me sentir mal de quem me tornei
But I'm tired of feeling sick of who I've become
Eu sei que você queria mais de mim, mas lamento contar a você
I know you wanted more from me but I'm sorry to tell you
Eu não sou quem você pensou que eu seria
I'm not who you thought I'd be
Sozinho, foi tudo o que ela escreveu
Alone, that's all she wrote
Estou com esse sentimento e tão cansado de me sentir sozinho
I'm over this feeling and so sick of feeling alone
(Estou tão cansado de me sentir sozinho)
(I'm so sick of feeling alone)
Eu deveria ter dito a verdade feia desde o início
I should've told you the ugly truth from the start
O que eu fiz para arrancar o coração do seu peito
What I did to rip the heart right from your chest
Eu espero que você conserte o que eu quebrei e dê para um homem melhor
I hope you fix what I broke and give it to a better man
Porque eu não sou quem você pensou que eu seria
Cause I'm not who you thought I'd be
Eu tenho feito buracos no meu reflexo
I've been punching holes in my reflection
Desde aquele dia que você me deixou por algo que vale a pena segurar
Since that day that you left me for something worth holding on to
Eu sei que algum dia vou seguir em frente
I know someday I'll move on
Mas estou cansado de me sentir mal de quem me tornei
But I'm tired of feeling sick of who I've become
Eu sei que você queria mais de mim, mas lamento contar a você
I know you wanted more from me but I'm sorry to tell you
Eu não sou quem você pensou que eu seria
I'm not who you thought I'd be
Sozinho, foi tudo o que ela escreveu
Alone, that's all she wrote
Estou com esse sentimento e tão cansado de me sentir sozinho
I'm over this feeling and so sick of feeling alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Between You & Me e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: